"Мэри Стюарт. Гром справа" - читать интересную книгу автора"Я приду. Я хотел бы, чтобы ты чувствовала, что я под рукой, если я понадоблюсь. Знаешь, Дженни..." "Да?" "Если я возьму какой-нибудь еды и бутылку вина, ты встретишься со мной завтра, например у поворота дороги к монастырю? Пикник, и обменяемся открытиями". "Конечно, мне хочется. Но обмениваться? Какие ты собираешься делать открытия?" "Могу завтра лениво поболтать с местным доктором и священником. Они оба видели Джил... То есть эту женщину". Они дошли до моста. Она остановилась и повернулась к нему. "Стефен... Понимаю, ты считаешь меня чокнутой и можешь доказать мою глупость по каждому пункту... Но я должна это сделать. Ты понимаешь, правда?" "Понимаю". Она прикоснулась к его руке. "И я очень благодарна... И очень рада, что ты здесь". "Да". Стефен посмотрел на светящийся циферблат часов. "Не слишком поздно. Пойдем и попросим у Аристида машину, а потом, если захочешь, можем сегодня же сходить к священнику. "Это звучит восхитительно", - сказала Дженнифер и решительно пошла по тропинке. 10. Всем святым Хотя служба давно закончилась, отец Ансельм не ушел из своей маленькой церкви. Дорогу Стефену и Дженнифер показал владелец отеля. Они поднялись по ступеням в склоне горы за деревней к бесформенному в темноте зданию церкви с темным шпилем. В восточном окне над ними сиял тройной свет, одновременно приветственный и отдаленный, желтый по сравнению со звездами, проводящий четкую грань между заполненной звездами темнотой и приникшим к земле зданием. Внутри их встретил запах потухших курильниц, погасших свечей, густая смесь, ностальгическая, будто нарочно замешанная. Она витала между колоннами, перед нишами, где прятались маленькие святые. Святых оказалось очень много. У каждой колонны три ниши. В каждой нише - святой. Они выстроились с обоих боков, большие и маленькие, простые и |
|
|