"Мэри Стюарт. Гром справа" - читать интересную книгу авторанравилась. Очень жаль, мадам, правда. И что вы узнали это так..." Она
неопределенно шевельнула рукой и прикусила губу, глаза ее были заполнены слезами. Перед явно искренней печалью Дженнифер окончательно растерялась, в этот момент кто-то заговорил прямо за ее спиной: "Челеста!" Голос доньи Франциски. При его звуке девушка резко обернулась, краска исчезла с ее щек, будто смытая волной. Дженнифер почувствовала, что и сама задышала по-другому, когда обернулась и увидела высокую черную фигуру казначейши, двигающуюся по траве. Она постаралась победить растерянность и сказала очень вежливо: "Надеюсь, из-за меня Челеста не опоздала в церковь, донья Франциска. Сестра Луиза сказала, что она помогала ухаживать за кузиной, и я ее благодарила". Мрачные глаза испанки повернулись в сторону Челесты. "Ты должна была находиться в своей комнате полчаса назад. Где ты ходила?" Девушка ответила тихо: "Собирала цветы для могилы нашей сестры Ламартин". Она не смотрела на донью Франциску, нервно перебирала руками подол платья. Что-то вроде озабоченности мелькнуло в глазах женщины, но заговорила она достаточно ровно: "Добрая мысль, но не следует из-за этого опаздывать. Даже добрые импульсы не должны превращаться в искушения и отвлекать от "Нет, сеньора". Лицо Челесты стало очень бледным, она с несчастным видом смотрела в землю. "Немедленно отправляйся и готовься идти в церковь. - Донья Франциска взглянула на Дженнифер, как на пустое место. - И приходи ко мне сразу после еды". "Да, сеньора". "Только еще один вопрос..." - начала Дженнифер, напряженно и несколько слишком громко, но донья Франциска легко пресекла все ее поползновения своим патрицианским голосом: "Немедленно, Челеста". Щеки Дженнифер вспыхнули, но ее слова не содержали ни капли раздражения. "Разрешите, сеньора. Подожди, Челеста! - Казначейша явно очень растерялась, а девушка застыла на середине движения. Явно испанке не часто возражали, эта мысль принесла Дженнифер определенное облегчение. Она сказала быстро: - Я бы хотела вернуться завтра, сеньора, если можно, опять посетить могилу кузины и попрощаться. И принести цветов". Донья Франциска напряженно ее разглядывала. "Конечно. Когда преодолеете сегодняшний шок, возможно, вы захотите еще о чем-нибудь спросить. Попросите проводить вас ко мне, когда придете". |
|
|