"Мэри Стюарт. Малая качурка " - читать интересную книгу авторавсе прочитала.
Подойдя к столу, я взяла папку и жестом пригласила ее сесть. Лицо ее не выражало ничего, но глаза стали вдвое больше, а тело напряглось. Я прекрасно понимала, что она чувствует. Каждый раз, когда читают твое сочинение, ты умираешь от каждого высказанного слова - такое чувство, будто с твоих стихов живьем сдирают кожу. Поэтому я без предисловий перешла к обсуждению ее стихов. - Мне понравилось. Некоторые даже очень понравились. А некоторые, как понятно, не очень... Я продолжала говорить, а она стала понемногу успокаиваться, на лице появилось выражение счастья, а потом она начала весело возражать, что, в общем, Меган и свойственно. Наконец я захлопнула папку. - Вот, свое суждение я высказала. Не знаю, согласится ли со мной, скажем, более опытный судья, но, если вы захотите опубликовать свои стихи... вперед... и желаю удачи. Что бы там ни случилось, обязательно продолжайте писать. Вы ведь именно эти слова хотели от меня услышать? Она запнулась, откашлялась и молча кивнула. Я протянула ей папку. - Говорить я больше ничего не буду. Кое-какие замечания я все-таки сделала. По-моему, будет лучше, - да и легче - если вы прочитаете их потом. И, само собой, если вы чего-то не поймете или с чем-то не согласитесь, скажите мне, не стесняйтесь. Хорошо? - Да. Спасибо. Огромное спасибо. Дело в том, что я... ну, не всегда можно самому судить о себе... - Да, это мне известно. - Ну, конечно, известно. И поэтому я позволю себе дать совет вам, можно? - И какой же? - удивилась я. Она бросила взгляд на пустой камин, где валялся скомканный лист. С того места, где она сидела, было прекрасно видно, что бумага испещрена строчками незаконченных стихов, часть которых были перечеркнуты карандашом от чувства досады. Она повторила, передразнивая мою интонацию, но с улыбкой, которая оправдывала подобную дерзость: "Что бы ни случилось, обязательно продолжайте писать". Потом внезапно она заговорила серьезно: - Отсюда мне не видно, что написано там, но я уверена, что вы зря их выкинули. Попробуйте еще раз, доктор Фенимор. Ваши последние в "Журнале" мне очень понравились. Пожалуйста. Помолчав и довольно долго, я неловко ответила: - Спасибо. Только когда придет время... Понимаете, время так просто для этого не находится. - Вы полагаете? - Да, я так считаю. - Простите, мне не следовало этого говорить. И, вдруг улыбнувшись, она схватила свои вещи и стала подниматься со стула. - Меня это, конечно, не касается, но я не смогла не заметить их. Простите. И тогда, чтобы ее успокоить, я протянула ей "Таймс". - Вот, я как раз пыталась. Остров на Гебридах... похоже, именно там и |
|
|