"Мэри Стюарт. Розовый коттедж " - читать интересную книгу автора

- Все хорошо, милая. Все хорошо. Мамочка ненадолго уедет, вот и все.
Будь хорошей девочкой, ладно?
- Куда ты уезжаешь?
- Да никуда. Недалеко.
- А мне нельзя с тобой?
- Нет, малышка, нет. Но я скоро вернусь домой, обещаю тебе, и тогда
старая ворчунья уберется, а мы снова будем счастливы.
Смешок, быстрый поцелуй - я чувствую, что ее щеки мокры от слез.
- Мне надо бежать. Учись хорошо, Кэйти. Ты ведь умница и далеко
пойдешь. Лишь бы не по моему пути. Ложись теперь спать, милая, и не забывай
свою мамочку.
Торопливые объятия и еще поцелуй.
- Спокойной ночи, малышка.
Я стояла у окна и смотрела, как она идет по дорожке, уводящей от дома.
При ярком свете луны я видела, что в одной руке у нее старый потрепанный
кожаный саквояж, оставшийся от дедушки, а в другой - набитая до отказа
сетка, в которой носили пойманную рыбу и подстреленную дичь.
Больше я ее не видела. Бабушка сказала, что мама ушла с цыганами.
Каждый год их табор останавливался на несколько дней в одном и том же месте
возле нашего дома - так было и в ночь, когда исчезла мама. Но утром от
табора не осталось и следа - как и возможности отыскать ее. Время от времени
она писала, обычно на открытках, которые присылала на Рождество и на наши с
бабушкой дни рождения. Два года спустя она известила нас, что собирается
замуж ("так и передайте старой перечнице") и уезжает в Ирландию, где ее
"Джейми" нашел работу. Она обещала написать оттуда и рассказать обо всем. Но
она так и не выполнила своего обещания. И мама, и ее Джейми погибли в
автокатастрофе где-то на западе Ирландии. Это все, что сказала мне бабушка.
И, несомненно, подробностями поделилась тетя Бетси. Они были единственными
пассажирами маленького сельского автобуса, который в темноте врезался в
заплутавшего вола, упал с насыпи и взорвался. Водитель - "хороший человек,
хотя и католик, без сомнения" - не получил ни царапины, но сильно обгорел,
пытаясь вытащить своих пассажиров. "И остается лишь надеяться, - добавила
тетя Бетси, - что к тому времени они уже был мертвы".
Я не знаю, что сказала бы бабушка, если бы узнала обо всем этом, но я,
ребенок, ничего не ответила, а мои боль и ужас стали причиной ночных
кошмаров. Но когда чуть позже обнаружилось, что тетя Бетси вышивает
крестиком надпись "Возмездие за грех - смерть", моя бабушка, обычно тишайшая
из женщин, вырвала вышивку из рук сестры и швырнула ее в огонь.
И на этот раз тетя Бетси не промолвила ни слова.

Глава 2

Мне было шестнадцать, когда началась война. Я тогда училась в местной
средней школе. Кроме меня из деревни там занималась только дочь викария
Присси Локвуд. Наш коттедж был в двух милях от деревни, по дороге на
станцию, и каждый день мы вместе с Присси ездили в школу за две остановки.
Присси - единственная в те дни - связывала меня с деревней. В Тодхолле мне
было нечего делать, а наши отношения с Холлом были сугубо деловыми. Я
подрабатывала там, когда могла, за шиллинг в час, помогая бабушке по кухне.
Этого хватало мне на дорогу и карманные расходы. Дома я в основном сидела у