"Салли Стюард. Тайный любовник " - читать интересную книгу автора

Возможно, ей и следовало согласиться на бесплатную подтяжку, которую
Дуглас предлагал в качестве компенсации при разводе. Страшно начинать
телевизионную карьеру в тридцать четыре года, тогда как всем вокруг вроде по
двадцать или даже восемнадцать.
- Из всех женщин, которых я знаю, ты единственная каждое утро
рассматриваешь свое лицо через увеличительное стекло, - возразил Рик. - Твой
проклятущий бывший муж с его пластической хирургией сделал из тебя
параноика. Поверь мне, никто не видит этих морщин, они - плод твоего
воображения.
- Но ты ведь не можешь отрицать, что тридцать четыре - слишком много
для женщины-репортера, особенно начинающей.
- У тебя все получится, - заверил он, но от возражений все же
воздержался.
Когда они свернули за угол, Аллисон снова увидела двух бездомных,
причем высокий явно утешал пожилого.
- Рик...
- Нет. Они с тобой не станут разговаривать.
- Мы же только раз попытались...
Она просительно посмотрела на него. Но, разглядев выражение лица
оператора, поняла, что ничего не выйдет. С виду не скажешь, что этот
маленький, очкастый, щуплый и ярко-рыжий Рик может быть суровым добровольным
охранником. Но ей не приходилось жаловаться. Если бы не он, не видать бы ей
этой работы как своих ушей.
- Нам нужен подробный репортаж о бездомных, - размышляла она вслух,
разглядывая улицы за окном, на которых их после наступления темноты будет
полным-полно.
- У нас уже такой был.
- Ха! Уж не хочешь ли ты назвать безделицу Пичужки Прейси глубоким
репортажем?
- Мне нет в этом необходимости. Это сделал за меня главный редактор. -
Рик припарковал машину на стоянку телестудии. - Пошли. Помогу с монтажом...
- Стоп! - воскликнула Аллисон. - Прокрути назад. Вот так. Теперь стоп.
- Твой подозрительный тип? - спросил Рик, послушно останавливая пленку.
- Вот здесь, в углу кадра. Говорю тебе, тут стоит порыть. Посмотри на
него поближе, через лупу. Видишь, о чем я говорю? Осанка, поза...
- И глаза, да, я вижу. - Рик нахмурился и покачал головой. - Вероятно,
ты на меня давишь, но я понимаю, что ты имеешь в виду.
- Вот то-то! - победно воскликнула Аллисон. - Так когда пойдем на
улицы, коллега?
- Что ты собираешься делать? Рыскать по округе и искать этого парня?
Общаться с забулдыгами? У тебя крыша поехала, Аллисбн. Я еще в колледже
подозревал, теперь убедился. - Он нажал кнопку, снова запуская пленку.
- Мы начнем готовить репортаж о бездомных и рано или поздно обязательно
наткнемся на этого человека... Билла, вроде его тот старик так называл.
- А если нет?
- Тогда я покаюсь, что перебдела, не говоря о том, что чересчур стара
для этой профессии. Все брошу и займусь завинчиванием гаек в болты
где-нибудь на конвейере.
- Болтов в гайки, - поправил Рик.
- И этим тоже. Мне потребуются по меньшей мере две работы.