"Рамона Стюарт. Безумие Джоула Делани " - читать интересную книгу автораничего, кроме неторопливого завывания джаза. Питер оказался рядом со мной.
Кэрри осталась на месте, но ее лицо утратило обычную уверенность. Она снова стала маленькой послушной девочкой. - Что случилось? - спросила она испуганно. Я повесила трубку и с большим трудом обрела подобающую матери семейства уверенность. Однако мои мысли метались в поисках решения. Конечно, я могла вызвать полицию. Но тут же мне вспомнился шарик в фольге. Гашиш - это наркотик. Если они найдут его, Джоул может попасть за решетку. - Не знаю, - призналась я, - у Джоула снята трубка. Вы посидите спокойно, пока я к нему сбегаю? - Я тоже пойду, - заявил Питер, и Кэрри положила руку ему на плечо. Они выглядели собранными и решительными. Но, разумеется, не могло быть и речи о том, чтобы взять эту бравую армию с собой. Я понятия не имела, что меня там ждет, о чем и сказала им. Они стали возражать. Пускаться в прения не имело смысла. Я быстро надела пальто, натянула боты и, наклонившись к зеркалу в прихожей, обнаружила, какой у меня ужасный вид: бледное испуганное лицо, вытаращенные глаза. Чтобы выглядеть лучше, я попыталась соорудить кое-какую прическу. Но у меня не было времени доделать ее, поэтому пришлось обмотать голову красным шарфом. - Если он болен, понадобится доктор, - напомнил мне Питер. - Сначала я сама посмотрю. А потом можно будет позвать твоего отца. Прежде чем они смогли продолжить дискуссию, я открыла дверь, и ветер унес их протестующие возгласы. На улице почти не было машин. Утопая в снегу, я добрела до Парк-авеню и там остановила такси. покончить с собой. Его избили грабители. Или что-то еще, более жуткое. Мне не давали покоя те мучительные попытки овладеть речью и странный чужой голос. - Прибыли, - объявил водитель. - А вам точно сюда, вы уверены? Я поняла, что он имеет в виду, когда мы подъехали к дому, где Джоул снимал квартиру Двое бородатых парней в кожаных куртках сидели в дверях под плакатом на английском и испанском языках, запрещавшим бродяжничество. Мусорные ящики выстроились вдоль исписанной мелом стены. Уличные фонари были разбиты. - Да, сюда, - ответила я водителю, нащупывая онемевшими пальцами деньги. Должно быть, он все же решил, что меня ввели в заблуждение, - вполне приличная дама в меховом пальто направилась к какому-то подозрительному полуразвалившемуся строению. Поскольку замок на парадной двери оказался сломанным, я проникла в дом без звонка и, спотыкаясь об осколки кафеля, поднялась по разбитой мраморной лестнице мимо голубой стены с непристойными надписями. С замирающим сердцем я постучала в дверь. - Джоул! Пожалуйста, открой дверь! Это Нора. - Я приложила ухо к замочной скважине Но из квартиры доносились лишь звуки медленного джаза. Я схватилась за ручку, и, к моему удивлению, дверь открылась. С того места, где я стояла, можно было видеть всю комнату: диван, холщовый шезлонг, зажженную медную лампу, дымчатого кота Джоула, испуганно прижавшегося к книжной полке. Сам Джоул сидел на мексиканском ковре, вытянув ноги и прислонившись к стене. В руке он все еще держал телефонную трубку. |
|
|