"Чарльз Стросс. Медвежий капкан" - читать интересную книгу автора

внутренний голос.
Сержант кивнул, и только тогда я заметил антенные прутики,
задекорированные плюмажем его роскошного шлема, и на удивление костистые
пальцы, проступавшие даже через толстые перчатки, и странную несгибаемость
его спины. Судя по всему, технологические ограничения нимало не относились к
службе безопасности ее величества
- Не соблаговолит ли уважаемый сэр пройти сюда? - спросил он, направляя
меня к незаметной боковой двери.
Вход для торговцев.
- Конечно.
Распахнув передо мной дверь, сержант повел меня сперва по довольно
неказистой лестнице, а затем по широкому, с мраморным полом коридору, по
стенам которого висели портреты пожилых багровоносых господ - человеческая
династия, правившая до воцарения ее величества. Мы вошли в кабинет, где за
крытым кожей письменным столом восседал человек с испитым землистым лицом и
едва ли не меньшим количеством волос на голове, чем было вчера у моей
эрзац-супруги.
- Ваша честь, сэр Ален Бломенфельд явился, как предписано в контракте.
Человек поднял лицо, и тогда сержант представил его мне:
- Его светлость Виктор Манчуско, старший помощник казначея ее
величества, управляющий ее тайным портфелем.
Тайный портфель? Я удивленно сморгнул и даже почти не заметил, как
сержант поклонился и вышел.
- Сэр, я...
- Садитесь.
Лорд Манчуско указал мне рукой на богато изукрашенный стул, который, по
всей видимости, был задуман дизайнером как орудие изощренных пыток. Лордовы
очочки в тонкой золотой оправе чуть поблескивали в тусклом свете, сочившемся
из маленьких, высоко расположенных окошек.
- Как я понял по вашей реакции, вы ничего подобного не ожидали.
- Да в общем-то нет, - признался я, стараясь совладать со своим
смятением. - Я считал, что ко мне обратились, чтобы я навел порядок в
отслеживании зависимостей в бартерном секторе...
- Чушь. - Манчуско с силой ударил по столу ладонью, я был готов
побожиться, что тот болезненно скривился. - Неужели вы думаете, что мы
нуждаемся в инопланетных интеллектах для задач подобного рода?
- Хм. Тогда, значит, вы имели в виду нечто иное?
- Чрезмерный упор на заемные средства при работе на рынке
информационных фьючерсов? - скупо усмехнулся помощник казначея.
В нижней части моего желудка возник ледяной комок.
- Да, - неохотно признался я.
- Расскажите мне поподробнее.
- Но об этом же кричали по всем фестивальным каналам. Вы не можете не
знать...
Он снова усмехнулся, и как-то не очень хорошо.
- А вы сделайте вид, что я ничего не знаю.
- О-о.
Я непроизвольно съежился. Вот так вот. Значит, я не нужен им в качестве
счетовода, так? Влип, и по-крупному. И если я не предоставлю им того, что им
нужно, они могут держать меня здесь хоть до скончания века. Я облизнул