"Уитли Стрибер. Сон Лилит (Голод) " - читать интересную книгу автора

Лилит подошла поближе.
- С удовольствием.
Она уже очень давно не оказывалась в подобной ситуации, но тут вдруг
обнаружила, что испытывает намного большее удовольствие в компании этих
существ, чем ожидала. Наверное, ее одиночество в пещере оказалось слишком
долгим. Здесь, рядом с горящим костром, в лунном сиянии, Властительница
чувствовала себя очень уютно.
Старик подошел к ней поближе, его глаза были опущены, а руки тряслись
так, что, казалось, он вот-вот уронит чашку. Лилит посмотрела на
пульсировавшие у него на горле вены: вряд ли они дадут сильную струю.
Пожалуй, стоит сразу переключиться на главную артерию и единым усилием мышц
живота осушить его.
Она приняла чай с легкой улыбкой.
- Спасибо.
- Да пребудет с тобой Аллах.
Пока она пила маленькими глотками чай, напряжение продолжало расти.
Дети и женщины отошли к своим палаткам, и было слышно, как они там тихо
переговариваются.
- Какой богатый джинн, - прошептал маленький мальчик, - посмотри,
сколько золота!
- Это американка, - ответила женщина.
Незнакомое слово! Надо будет выяснить его значение.
Лилит осталась пить чай вместе с четырьмя мужчинами. По их глазам
можно было определить, что они находят ее чрезвычайно красивой. Ее чары
упали на них так же быстро, как перед утренней зарей опускается на землю
роса. Однако люди передвигались, маневрируя так, чтобы оставить ей
возможность отступления всего лишь в одном направлении - назад, что
приведет ее к палаткам. Засада?
- Как мне попасть в Фивы? - спросила она.
- Дорога вон там, - старик указал на запад. - Можете сесть в автобус
до Каира. Там есть туры в Фивы. - Список неизвестных слов пополнился еще
двумя: "туры", "автобус". - Всего несколько километров.
Лилит знала, что в этом направлении нет дороги. Может быть, они
задумали выманить ее в пустыню, а затем пойти следом и напасть? Если так,
то она использует их всех. И пусть потом раздуется, как клещ, но зато
довольно долго ее не будут посещать мысли о еде. Язык уже напрягся, когда
уха Властительницы достиг очень отдаленный и странный звук, за которым
последовало дребезжание.
- Едет мой кузен, - сообщил один из мужчин. - Он может отвезти вас в
своей машине до самого Эль-Маади. Там вы можете сесть в автобус из
Восточной Дельты до Каира. Ваш отель там?
Кое-что из сказанного она поняла. "Кузен" означает кровный
родственник. Но что могли обозначать остальные? Откуда в арабском появилось
так много новых слов всего за... ну... больше ста лет пройти не могло.
Внезапно бряцающий звук стал громче, в нем чувствовался некий ритм, к
тому же он неестественно быстро приближался.
Шакалы, поджидавшие ее в тени поблизости, поспешно скрылись. На западе
Лилит увидела сияние, однако даже не представляла, как спросить, что это
такое, поэтому продолжала хранить молчание. Затем ей показалось, что за
одно мгновение предмет, возникший на вершине ближайшего холма, вырос до