"Уитли Стрибер. Сон Лилит (Голод) " - читать интересную книгу автора

вдохнул чистый, обжигающе холодный воздух и пожалел, что в столь чудесный
момент испытывает такую чертовскую грусть. Когда Пол заспешил по тропинке,
ведущей к дороге, то прошел мимо старого дерева, под которым нашли останки
его отца, - тот был убит вампиром задолго до того, как стало известно о
существовании этих монстров. Вампиры охотились в этой местности уже сотню
лет, выбирая себе жертвы на уединенных фермах.
Достав из почтового ящика "Нью-Йорк таймс" и "Кингстон фримен", Уорд
вернулся в тишину кухни и наконец покончил с завтраком, не обменявшись с
женой ни словом. Ритуал нарушен - он с трудом подавил желание, возникавшее
каждый раз после еды: выкурить сигару. Никаких сигар, никаких бифштексов,
никакой мексиканской кухни. Уорд чувствовал себя великолепно, но врачи
говорили другое: его сердце работает на пределе, поэтому следует принять
меры предосторожности.
Когда он уже направлялся в свой кабинет, расположенный в подвале,
Бекки не выдержала:
- Ты что, не собираешься с ним поговорить?
- Извиниться?
- Ты был не прав. Абсолютно.
- Не согласен.
Пол спустился по лестнице и оказался в знакомом с детства подвале.
Здесь он вместе с отцом построил железную дорогу и играл в "Поезда в
темноте": его поезд с освещенными крошечными окнами проходил по маленькому
городку с гаражами и церквами, и с жителями, которые были тщательно
раскрашены волосяной кисточкой.
На третьей неделе после исчезновения отца он бросился сюда и вот тут,
за широкой черной печкой, обещал доброму Господу проползти на коленях по
тропе к реке и обратно - пусть только вернется папа!
Как он и предполагал, долго ждать Бекки не пришлось.
- Слушай, Пол, Ян взрослеет. Ты должен считаться с ним.
- Яну всего лишь семнадцать, и ему следует открывать дверь, когда к
нему стучится отец.
- Пол, тебе бы надо было поговорить с ним... ты просто как ребенок.
- Это он должен прийти ко мне, он должен извиниться.
- Мне иногда бывает очень трудно поверить, что динозавры уже вымерли.
Полу пришлось сдержать гнев. Он машинально прислушался к удалявшимся
шагам Бекки по лестнице. Откуда-то издалека, словно пробиваясь из какого-то
сумасшедшего ада, он услышал: "Полюби меня, пожалуйста, полюби, полюби
меня, пожалуйста, полюби..."
Пол закрыл глаза и принялся медленно дышать, чтобы снять боль в груди.
Кто теперь поставил этот чертов диск - сын или жена?
Уорд едва справился с желанием заколотить в стену, но руки все еще
болели после расправы над столом. В конце концов он пришел к выводу, что
инстинктивный порыв спуститься сюда был верным. Займись работой, старик.
Это правда, он выставил себя полным дураком. Но плясать под дудку Бекки он
не собирается. Господи, подростковая болезнь излечима. Рецепт для
расстроенного и обиженного старого динозавра: займись работой.
Пол тяжело опустился на стул и включил компьютер. Несколько раз набрав
что-то на клавиатуре, он стал ждать появления сводки происшествий за
прошедший день в Нью-Йорке. Два убийства: одно в Бруклине, другое на
Манхэттене. Торговец наркотиками нашел свою неизбежную смерть на Бей-бридж.