"Том Б.Стоун. Мумии во мраке (Кладбищенская школа)" - читать интересную книгу авторачто она одета в тех же тонах, что и бархат в витрине с бриллиантом -
глубокий синий, как ночное небо. Такой же точно темно-синий плащ свисал с ее плеч почти до щиколоток. "Даже для туристической моды это несколько экстравагантно", - подумал Парк. - Давайте, я отгадаю. Проклят сам музей, верно? - сказал Парк как бы в шутку. - Поэтому нас всех чуть не убило, когда с потолка грохнулся этот птеродактиль. Невероятно яркие глаза женщины стали еще ярче. - Вас чуть не убило? - Мы с Мортон стояли прямо под ним. И могли бы стать первыми людьми в истории человечества, убитыми динозавром. - Вот как? Интересно. - Это был не настоящий динозавр, Парк, - вмешалась Мортон. - Все произошло просто по странной случайности. - Меня это чуть не довело до инфаркта, - сказал Парк, позаимствовав эту фразу из лексикона отца. Но Мортон не слушала его. Она уже опять отвернулась, изучая витрины. Художница захлопнула свой блокнот и повернулась. Ее тень легла на бриллиант, и Парку показалось, что блеск бриллианта на мгновение погас. Неприятный холодок пробежал у него по спине. - Эй, Мортон! - окликнул он свою пару. Художница остановилась, посмотрела через плечо на Парка и Мортон. Взгляд у нее был немигающий, внушающий тревогу. Но Парк не мог заставить себя отвести глаза. - Все по-настоящему ценные камни несут на себе проклятье, - тихо связаны с более страшными пороками. Судорожно сглотнув, Парк сумел произнести: - Кто вы? Случайно, не предсказательница? Но голос его прозвучал неуверенно, он сам это понимал. Художница перевела взгляд с Парка на Мортон. - Проклятья! Как люди их боятся! Но есть вещи пострашнее нечистой силы, верно? С этими словами она ушла. Глава 5. У входа в прошлое - Кто это? - спросила Мария. - Какая-то чудачка, - сказал Парк. - Наверное, художница. Мортон еще раз повернулась к выставке драгоценных камней. Но на бриллиант она уже не смотрела. Ее взгляд скользил вверх и вниз по обтянутым бархатом полкам витрин за толстыми стеклами, на каждой из которых блистали под лучами маленьких прожекторов драгоценные камни. - Мортон! Эй, Мортон, кончай пялиться! - Парк чуть было не ткнул ее кулаком в плечо, но вспомнил, как разозлилась она, когда он схватил ее за рукав, и передумал. Он помахал растопыренной пятерней у нее перед глазами. Она заморгала. - Ч-что? - Знаешь, почему детям не советуют разговаривать с незнакомыми или, |
|
|