"Джулия Стоун. Леди Генри " - читать интересную книгу авторатолько что состоялся приятный телефонный разговор, солнечное тихое утро еще
продолжалось, и наступающий день сулил удовольствия. К тому же, кто-то из слуг рассказал ему о вчерашней выходке Ричарда, и после завтрака за партией в шахматы Анри потешался над миссис Уиллис и от души хохотал. - Не обращайте внимания, мистер Готфрид. Пусть это не покажется вам странным. Ха-ха-ха! У меня есть причины для этого, поверьте! Везет же отцу на женщин подобного сорта. Допускаю даже, что он ничего не знал. И что за глупые коровы! Ведь и влюбляются только для того, чтобы лить слезы. Всегда удивляюсь, как это люди не умеют жить. Влюбилась! Ну и трагедия! Сказать по правде, мистер Готфрид, эти дамы ужасно скучны. Скулы сводит, как глянешь на эту кислую мину. Готфрид только пожал плечами, соображая, что положение его короля весьма рискованно. Анри, все еще посмеиваясь, закурил сигарету и придвинул пепельницу хрустального стекла с гравировкой и фамильным гербом. - Да, потеха, - сказал Анри. - Потеха, что и говорить, - отозвал Джон. Он окинул взглядом стеллажи, на которых красовались книги в переплетах с тиснением. Постепенно он прочтет эти книги, начнет, пожалуй, с историков античности, или нет, с русской классики. Его сразу привлекли зеленые тома сочинений Достоевского. Камин был пуст, тщательно вычищен, с черным провалом внутри. Часы показывали четверть первого. На инкрустированном столике рядом с искусно засушенным букетом стояла серебряная статуэтка Осириса в золоченной ладье. Повсюду висели пейзажи маринистов. Возле кремовой портьеры валялся разорванный наполовину тряпичный мячик болонки миссис Уиллис. Джон поднялся. прогулки. С сегодняшнего дня я планирую приступить к занятиям. - Да, да, конечно, мистер Готфрид. Не смею задерживать, но всегда рад общению. Он смел в ящик фигуры. Партию выиграл-таки Джон. Анри вынул из бара, скрытого в арке, бутылку и плеснул в два стакана. - Благодарю за игру, мистер Готфрид. Давайте-ка выпьем по капельке портвейна. Когда дверь за Джоном закрылась, Анри покачал головой и налил себе еще. Ричард вернулся с прогулки раскрасневшийся, мокрый. Миссис Уиллис жаловалась Уотсону на то, что маленький граф пнул ногой ее Трейси. - Когда-нибудь еще не так получит, попадись она мне под горячую руку, - предупредил мальчик, взбегая по лестнице. Джон не спеша спускался вниз. Ричард, увидев его, на минуту окаменел, потом топнул ногой и завопил: - Да что же это такое? В собственном доме нет ни покоя, ни житья. Все время кто-то крутится. Это возмутительно! Джон выслушал эти притворные жалобы, затем спокойно подошел к мальчику и взял его за руку. - Идемте, граф, мы должны приступить к занятиям. И берегитесь не слушаться меня, дабы не быть наказанным при всем уважении к вам, граф. - Я непременно скажу отцу, чтобы он ни дня не оставлял вас здесь. Потому что вы - нахал. Вы позволяете себе прикасаться к графу Генри! - Ричард, не стыдно ли вам? Ведете себя как девчонка! - промолвил Готфрид. - Будьте же благоразумны. |
|
|