"Рекс Стаут. Игра в бары" - читать интересную книгу автора

их всех взглядом, остановил его на Брукере.
- Итак, это только предварительная встреча, - сказал я ему. - Полное
имя, пожалуйста.
- Д. Лютер Брукер.
- Что означает "Д"?
- Джей. Д-ж-е-й.
Я записал.
- Вы служащий данной корпорации?
- Президент. Вот уже семь лет.
- Когда и каким образом вы услышали об убийстве мисс Идз?
- Сегодня утром, по радио. Из выпуска новостей в семь сорок пять.
- Вы услышали об этом впервые?
- Да.
- Как вы провели время прошлой ночью, между половиной одиннадцатого и
двумя часами? Только кратко. У меня очень мало времени.
- Лежал в постели. Я устал после тяжелого рабочего дня, рано лег,
вскоре после десяти, и не вставал до утра.
- Где вы живете?
- У меня комнаты в отеле "Принц Генри", в Бруклине.
Я посмотрел на него. Я всегда стараюсь не спускать глаз с людей,
которые живут в Бруклине.
- Там вы и провели прошлую ночь?
- Конечно, потому что именно там стоит моя кровать, и я лежал в ней.
- Один?
- Я не женат.
- В вашем номере больше никого не было? От десяти тридцати до двух
часов прошлой ночью?
- Никого.
- Может ли кто-нибудь это подтвердить? Кто-то звонил по телефону?
Что-нибудь еще?
Его подбородок вдруг спазматически дернулся, но он взял себя в руки.
- Какие могут быть звонки? Я спал.
Я смотрел на него без предубеждения, но сдержанно.
- Вы, надеюсь, понимаете положение вещей, мистер Брукер? Многие люди
извлекают выгоду из смерти мисс Идз, хотя многие из них к этому совершенно
непричастны. Так что без подобных вопросов не обойтись. Какую часть этого
дела вы наследуете?
- Это зарегистрировано в официальном документе.
- Угу. Но вы-то знаете, не так ли?
- Конечно знаю.
Тогда, если не возражаете, проясните, какую часть?
- Согласно завещанию Натана Идза, сына основателя дела, ко мне, я
полагаю, отойдет часть капитала корпорации, равная девятнадцати тысячам
тремстам шестидесяти двум долларам. Такая же часть отойдет четырем
остальным: мисс Дьюди, мистеру Квесту, мистеру Питкину и мистеру Холмеру.
Остальные суммы - небольшие.
Заговорил белоголовый, устремив на меня острый взгляд своих
серо-голубых глаз.
- Я - Бернар Квест. - Его голос был твердым и сильным, без каких бы то
ни было признаков волнения. - Я состою в этой организации шестьдесят два