"Рэкс Стаут. Не чувствуя беды (=Выскочка и обезьяна)" - читать интересную книгу автора

если время, потраченное на это дело, превышает разумные, с его точки зрения,
сроки, то за каждый лишний час набавляется сотня долларов. Если вы намерены
задержать меня до вечера, вам это обойдется недешево. Может, я сейчас уйду,
а вернусь попозже?
Ему это не понравилось, и он начал объяснять, что, если я буду в доме,
ему будет легче собраться с духом и займет это не больше часа. Он встал и
направился к двери.
- А вы знаете, сколько я зарабатываю в час? Сколько стоит час моего
рабочего времени? Больше тысячи долларов. Больше тысячи в час! Пойду
оденусь. - И он вышел, закрыв за собой дверь.
На часах было час семнадцать, и мой желудок убедительно подтверждал
это. Я подождал минут десять и позвонил Вольфу. Он, естественно, посоветовал
мне пойти куда-нибудь позавтракать, что я и собрался сделать. Но, повесив
трубку, почему-то остался сидеть на месте. Я был убежден, что, как только я
уйду, Ковен тут же соберется с духом, провернет всю эту затею, ничего не
выяснит и придется
начинать все сначала. Я попытался объяснить это своему желудку и,
невзирая на звуки протеста, настоял на своем - в конце концов, кто здесь был
хозяин?! В час сорок две дверь открылась и в комнату вошла миссис Ковен.
Я встал. Муж уже передал ей, что я задерживаюсь у них, тик как встреча
откладывается. Мне ничего не оставалось делать, как подтвердить это. Тогда
она предложила мне перекусить, и я согласился, что это была неплохая мысль.
- Может, вы спуститесь и поедите вместе с нами? Мы не готовим дома, так
что только сандвичи, если это вас устроит.
- Мне бы не хотелось выглядеть невежливым, но вы едите в комнате с
обезьяной?
- Нет, - ответила она вполне серьезно. - Это невозможно. Внизу, в
мастерской. - Она взяла меня под руку; - Идемте.
И я последовал за ней.

2

Четверо остальных подозреваемых сидели в большой комнате на первом
этаже вокруг деревянного стола, уставленного сандвичами. В комнате царил
полный кавардак:
столы с флюоресцентными лампами, открытые полки, забитые бумагой, банки
всевозможных размеров, стулья, расставленные в беспорядке, еще полки с
книгами и папками и тысяча других предметов. В довершение этого хаоса на
полную мощность были включены два радиоприемника.
Мы с Марсель Ковен присоединились к собравшимся, и я тут же воспрянул
духом. На столе стояли корзинка с французскими булками и ржаными хлебцами,
бумажные тарелки с нарезанной ветчиной, копченой индейкой, осетриной,
беконом, огромный кусок масла, горчица и другие специи, бутылки молока,
дымящийся кофейник и кувшин со свежей икрой. Увидев, как Пит Жордан
намазывает икру на хрустящую хлебную корку, я понял, что он имел в виду,
когда говорил о своем неумении голодать.
- Ешьте! - прокричала Пат Лоуэлл мне в ухо.
- А почему бы не уменьшить звук или вообще не выключить их? - проорал я
в ответ, одновременно доставая себе хлеб и бекон.
Она глотнула кофе из бумажного стаканчика и покачала головой: