"Рекс Стаут. Знак Зеро [= Без улик]" - читать интересную книгу автора

некоторые из них сугубо личного свойства, а поскольку этот человек убит,
полиция, возможно, заберет все бумаги, я же хотела сохранить их в тайне. Я
знала, что Хеллер заносил все сведения о том или ином лице в специальный
блокнот, и больше никто не мог их прочитать, так, по крайней мере, он
утверждал, но я не была в этом уверена, а это слишком важно. После
длительной беседы с подругой, а мы проговорили несколько часов, я решила
поехать в дом, где жил Хеллер, и узнать, нельзя ли мне взять кое-какие
бумаги, касающиеся моего сына, поскольку с убийством они не связаны.
- Понимаю,- одобрил ее Кремер.
- Так я и поступила. А этот полицейский сделал вид, что слушает меня,
что соглашается со мной, и неожиданно арестовал меня за попытку подкупить
должностное лицо! Когда же я стала категорически отрицать это, так же, как
отрицаю это и сейчас, и хотела уйти, то он применил силу. Он даже хотел
надеть на меня наручники! Мне пришлось поехать с ним, и вот я здесь, и вы,
надеюсь, понимаете, что я вынуждена пожаловаться и непременно это сделаю!
Кремер взглянул на нее в упор.
- Вы пытались подкупить его?
- Нет, не пыталась!
- Вы предлагали ему деньги?
- Нет, не предлагала!
Перли Стеббинс издал тихий звук, нечто среднее между смехом и сопением,
трудно сказать, что именно. Кремер, не обращая внимания на это нарушение
субординации, глубоко вздохнул, потом еще раз.
- Может быть, мне заняться?- предложил Вульф.
- Нет, благодарю.- холодно буркнул Кремер, продолжая смотреть на
миссис Тиллотсон.- Весь этот вздор не приведет вас ни к чему хорошему. Вы
делаете ошибку, мадам. Это многое осложняет. Постарайтесь для разнообразия
сказать правду.
Она гордо выпрямилась, но не произвела должного впечатления, поскольку
за день слишком устала и была вялой.- Вы назвали меня лгуньей.- окрысилась
она на Кремера,-и это в присутствии свидетелей!-она указала на
полицейского стенографиста.- Запишите его слова в точности!
- Запишет,- уверил ее Кремер.- Послушайте, миссис Тиллотсон, вы сами
признались в том, что лгали насчет посещения Хеллера до тех пор, пока не
убедились, что привратник подтвердит тот факт, что вы были там не только
утром, но и раньше. А теперь насчет попытки подкупить полицейского. Это
уголовное преступление. Если мы обвиним вас в этом и вы предстанете перед
судом, то кому поверит суд - вам или полицейскому - не могу сказать, но я
знаю, кому верю я. Я верю ему, а вы мне лжете!
- Приведите его сюда! Я хочу посмотреть ему в глаза!
- Он тоже хочет посмотреть вам в глаза, но это ничего не изменит. Я
убежден в том, что вы лжете, так же, как лжете и насчет предмета, который
хотели изъять из шкафа Хеллера. Он делал записи своим специальным кодом,
который нуждается в расшифровке, и вы знаете, что я не верю в то, что вы шли
на риск и пытались подкупить полицейского офицера лишь затем, чтобы получить
записи о вашем сыне. Я предполагаю, что среди этих бумаг есть нечто, что
может быть опознано как принадлежащее вашей семье, за этим-то вы и
охотились. Утром мы направили туда людей, которые переберут содержимое папок
листок за листком, и если среди них есть нечто нужное вам, оно будет
обнаружено. Пока же я задержу вас для дальнейшего допроса относительно вашей