"Рекс Стаут. Смерть хлыща" - читать интересную книгу автора

Сколько у нас времени?
- До суда месяца два-три, по словам Джессапа.
- И два месяца до твоего чемпионата. Ты знаешь, как я к тебе отношусь,
Арчи, но я попробую рассуждать совершенно объективно. Тебе не только любой
из местных сыщиков и в подметки не годится, но ты к тому же прекрасно
знаешь, что Харвей никогда бы не выстрелил в спину. Ни один местный этого
знать не может. Включая Доусона. Я права?
- Ты всегда иногда права.
- Тогда могу я попросить еще кофе? Только погорячее.
Поскольку мой стакан молока опустел, я заказал кофе и себе. Когда мы
покончили с кофе, я расплатился и мы двинулись к выходу, лавируя в лабиринте
столиков. Примерно двадцать пар глаз следили за нами и еще столько же
притворялись, что не обращают на нас внимания. Убийство Филипа Броделла
произвело изрядный шум в округе Монро. Хотя отношение тамошних жителей к
заезжей городской публике оставляло желать лучшего, они тем не менее
прекрасно понимали, что туристы приносят немалый доход казне штата Монтана,
так что отстреливать их во время сбора черники - не самое патриотическое
занятие. Поэтому во взглядах, устремленных вслед мне и Лили, особой любви не
было - ведь это управляющий ее ранчо нажал на спусковой крючок. Так, во
всяком случае, здесь считали.
Перед тем как усесться за руль ждавшего нас на стоянке фургончика Лили,
я забросил пакет с покупками назад. Лили села на переднее сиденье, стараясь
не прикасаться к его спинке, которая, казалось, вот-вот расплавится под
безжалостными лучами августовского солнца. С моей стороны не слишком
припекало. Я дал задний ход и выехал со стоянки. Одно из главных различий
между мной и Лили состоит в том, что я оставляю машину на стоянке так, чтобы
не надо было разворачиваться, а она - наоборот.
Проехав пару кварталов, я завернул к бензозаправочной станции "Престо".
Бензобак был наполовину полон, да и бензин в предместье обходился дешевле на
девять центов за галлон, но я хотел, чтобы Лили познакомилась с неким
Гилбертом Хейтом.
Хейт оказался на месте - долговязый худой парень с жирафьей шеей,
составлявшей солидную часть его шестифутового роста. Он возился с другой
машиной, протирая ветровое стекло, так что Лили пришлось разглядывать его
вполоборота, пока нас заправляли. Потом та машина отчалила, и Хейт, заметив
меня, после минутного колебания подошел и сказал:
- Доброе утро.
На самом деле он произнес "добрутро", но я не собираюсь отнимать у вас
время, заостряя внимание на особенностях местного диалекта.
Из вежливости я согласился с ним по поводу добрутра, хотя стрелки часов
приближались к часу пополудни. Потом он добавил:
- Папаня сказал, чтобы я не разговаривал с вами.
Я кивнул.
- Да, это в его стиле.
Его папаня был сам Морли Хейт, шериф округа.
- Он и мне посоветовал не слишком распускать язык, - сказал я, - но мне
трудно сразу избавиться от застарелой вредной привычки, тем более что для
меня это - единственное средство для заработка.
- Известно, фараоны.
Да, радио и телевидение явно расширили словарный диапазон граждан.