"Рекс Стаут. Слишком много сыщиков" - читать интересную книгу автора

таких операций он проворачивал через Ниро Вулфа, которому платил тысячу
долларов в неделю. Когда вокруг прослушивания телефонных разговоров
разгорелся скандал - как он выразился, "подняли вонь", - и арестовали и
осудили Броуди, Донахью решил, что оставаться в Нью-Йорке для него опасно, и
он уехал из штата. Недавно он прослышал о том, что госсекретарь штата
проводит по поводу этого скандала дознание со всеми частными сыщиками штата,
и встревожился, главным образом из-за Ниро Вулфа. Ведь Вулф тогда внезапно
прекратил прослушивание, для которого он его нанял, и они сильно повздорили,
Вулф вряд ли это забыл. Он знал, как хитер и коварен Вулф, и теперь, когда
его тоже вызвали на дознание... вас не смущает, как я выражаюсь? - Хайетт
посмотрел на Вулфа.
- Нисколько, - ответил Вулф, - продолжайте.
- И вот теперь, сказал он, когда Вулфа тоже вызвали на собеседование,
он, Донахью, понял, что Вулф так или иначе отвертится от этой истории, а сам
Донахью влипнет по самые уши. Поэтому он решил заключить со мной нечто вроде
сделки. Если бы я употребил свое влияние на районного прокурора, с тем чтобы
ему, Донахью, насколько возможно смягчили участь за организацию
прослушивания телефонных разговоров, то он обещал под присягой дать полный
перечень операций такого рода, и давал бы в суде все показания, какие
требуются. Я спросил его, знал ли Вулф, что прослушивание было
противозаконным, и он ответил - да, знал. Я попросил его рассказать о себе
подробнее, но он отказался это сделать, пока я не соглашусь на его
предложение, сообщив только, что жил в Нью-Йорке в отеле "Марбери". Я
ответил ему, что не готов сразу заключить с ним такую сделку, что мне надо
подумать, и, оставив его в той же комнате, вернулся к себе и...
- В котором часу это было? - спросил Грум.
- В половине десятого или на одну-две минуты позже. Мои часы не такие
точные, как у Гудвина, но достаточно верные. - Он посмотрел на часы. -
Сейчас на них час сорок две.
- Ваши часы спешат на три минуты.
- Значит, когда я вернулся в свою комнату, было ровно пол-десятого. -
Он снова повернулся к Вулфу. - Разумеется, я посмотрел, сколько у меня в
запасе времени. Собеседование должно было начаться в десять. Я рассудил, что
случившееся достаточно важно, чтобы посоветоваться с госсекретарем. Я
позвонил ему, но мне сказали, что он на совещании в Нью-Йорке, а его
секретарь не знал, по какому номеру его можно застать. Я позвонил в контору
прокурора штата Нью-Йорк моему другу Лэмберту, он помощник прокурора, и
сказал ему, что мне срочно нужно полицейское досье на Уильяма А.Донахью,
который прошлой весной жил в отеле "Марбери". В четверть одиннадцатого я еще
не получил никаких сведений. Я пытался связаться с помощником госсекретаря,
но его на месте не оказалось. Я рассказал обо всем Тому Фрэзеру, и...
- Достаточно, - прервал его Грум. - Вы не стали возвращаться в тридцать
восьмую комнату, где остался Донахью.
- Нет. Я сказал ему, что мне нужен еще час или два. Когда и в
одиннадцать часов я не получил никаких сведений из Нью-Йорка, я решил
вызвать на очную ставку Вулфа и Донахью и посмотреть, что из этого выйдет. Я
отправился в комнату для собеседования и вызвал Вулфа и Гудвина. - Хайетт
посмотрел на часы. - Я опаздываю, во время обеда у меня назначена встреча.
- Да, я помню, - ответил Грум и обратился к Вулфу: - Вы хотите
что-нибудь спросить у мистера Хайетта?