"Рекс Стаут. Клиентура на нарах" - читать интересную книгу автора

- Почему?
- Ну, понимаете... дело слишком необычное. Полиция привыкла работать
с уликами, и улик найдено предостаточно: следы на дорожке, следы, ведущие в
кусты... Но все эти следы не помогут установить личность убийцы. Благодаря
им можно лишь воссоздать картину случившегося. Поэтому полиции приходится
танцевать от мотива. Сейчас они нашли человека, у которого есть мотив,
самый веский мотив в мире. - Тэлботт похлопал ладонью по галстуку. - Этот
человек - я. Но потом полиция выяснила, что я не мог совершить это
убийство, потому что был далеко от места преступления. Они поняли, что у
меня было алиби, которое...
- Ложное алиби! - гаркнул Уэйн Сэффорд.
- Старательно подготовленное, - добавил Бродайк.
- Тупицы! - воскликнул Пол. - Если бы у них достало мозгов расколоть
ту телефонистку...
- Прошу вас! - оборвал их Вулф. - Продолжайте, мистер Тэлботт. - Ваше
алиби. Но сначала - мотив. Что это за самый веский в мире мотив?
Вик удивился.
- Но это можно узнать из любой газеты.
- Да. Однако я предпочитаю услышать из первых уст. Зачем мне домыслы
журналистов, когда есть вы? Разве что вам неприятно говорить об этом.
Улыбка Тэлботта сделалась печальной.
- Было неприятно, но прошла неделя, и теперь все в порядке, - сказал
он. - Полагаю, не меньше десяти миллионов человек уже прочли ту или иную
вариацию истории моей любви к Дороти Кейс. Что ж, я её люблю. Хотите, чтобы
я в этом расписался? - Вик повернулся к Дороти. - Я люблю тебя больше
жизни, люблю безумно, всем сердцем. - Он снова обратился к Вулфу: - Вот вам
и мотив.
- Вик, милый, - молвила Дороти, глядя на его профиль, - ты круглый
дурак, и ты совершенно очарователен. Я очень рада, что у тебя есть надежное
алиби.
- И вы выражаете свою любовь, убивая родителя возлюбленной. Так,
да? - сухо спросил Вулф.
- Вот именно, - ответил Тэлботт. - При определенных условиях такое
возможно. Вот вам ситуация: Зигмунд Кейс был самым знаменитым и удачливым
промышленным дизайнером Америки, и...
- Чепуха! - воскликнул Бродайк, забыв попросить слова.
Тэлботт улыбнулся.
- Подчас мужская зависть хуже женской ревности, - заметил он, словно
предлагая тему для полемики. - Разумеется, вам известно, что мистер
Бродайк - тоже промышленный художник. По сути дела, он - создатель
технической эстетики. Мало кто из фабрикантов приступал к выпуску новой
модели своего товара, не посоветовавшись с мистером Бродайком. Неважно, что
это за товар - пароход, локомотив, самолет, холодильник, пылесос,
будильник... Но вот появился я. И возглавил отдел сбыта в фирме Зигмунда
Кейса. Тут-то все и переменилось. Вот почему я сомневаюсь, что Кейса убил
Бродайк. Даже впав в отчаяние, он убил бы меня, а не Кейса.
- Вы говорили, что при определенных условиях любовь могла послужить
мотивом, - напомнил ему Вулф.
- Да, но Бродайк сбил меня с мысли. - Тэлботт склонил голову набок. -
Так... Ага! Я заведовал у Кейса сбытом, и его бесили разговоры о том, что