"Рекс Стаут. Под Андами" - читать интересную книгу автора

Я получил свой шанс. Это был всего лишь шанс, но это лучше, чем
ничего. Я достал из кармана серебряную песету - по счастью, она не
потерялась - и поднял ее над головой.
- Орел! - закричала Дезире.
Я подбросил монету, пробежал по колонне и остановился у самого края.
Был орел.
Гарри стоял за мной. Когда я выпрямился, то увидел его белое лицо с
полными ужаса глазами. Он тоже видел приговор. Но его трогало не это, а
мысль о Дезире. Гарри не боялся смерти.
Я стоял прямо, и мой голос был спокойным. Я сделал попытку избавиться
от горечи и упрека в голосе.
Я не мог избежать мысли, что, если бы не Дезире, мы никогда бы не
увидели чертову пещеру и детей Солнца. Я просто сказал:
- Ваша победа, мадам.
Дезире уставилась на меня в глубоком удивлении. Я понял ее и
презрительно рассмеялся. Я высоко держал голову. В моем голосе никогда еще
не было столько пренебрежения, когда я сказал:
- Я тот, кто честно играет, Ле Мир. Монета упала орлом вверх, вы
честно выиграли свою черную веревку.
Она не подала виду, что слышала, она поднимала нож. Вдруг она
остановилась, снова ее рука упала, и она сказала:
- Вы сказали, фиолетовая - это вознаграждение, Пол?
Я кивнул - я не мог говорить. Ее рука дотронулась до белой и
пропустила ее, потом до желтой, и снова мимо. Потом взлетел нож, еще раз, и
она подошла к королю и положила у его ног фиолетовую веревку.
Потом, не глядя на нас, она села на золотой трон.
К моему горлу подкатил комок, глаза наполнились слезами. Это было
глупо, так как это было театральным представлением. Это была дань игрока
тому, "кто играет честно, даже со смертью". Все равно, в этом было чувство
и прощение женщины.
Все это не произвело ни малейшего впечатления на ряды инков. Не было
ни движения. Их как будто вырезали из камня, на котором они сидели.
Их черные, волосатые тела, квадратные и толстые, отбрасывали свет
ламп, как будто никакой свет не мог проникнуть через их толщину.
Внезапно они встали, король пошевелился. Он поднял фиолетовую веревку
с земли, сделал три пасса над ней и вручил ее слуге.
Потом он вытянул вперед руку, и инки, которые стояли, развернулись и
стали исчезать. Как и раньше, пещера опустела в считаные секунды, через
пару минут мы стояли одни, за исключением тех, в алькове.
За нами раздался звук. Мы обернулись и увидели, что большой камень
скользил с одной стороны и оставлял отверстие в метр. Явно, когда мы
поднялись, он был опущен, мы тогда этого не заметили. В дыре появилась
голова нашего охранника, который позвал нас за собой.
Я повиновался, но повернулся к Гарри, который смотрел на Дезире. Он
стоял ко мне спиной, и я не видел его лица, в его глазах, должно быть, был
призыв, так как губы Дезире расползлись в улыбке, и я услышал, как она
сказала:
- Вы меня увидите!
Потом он присоединился ко мне, и мы стали спускаться вместе.
Мне было интересно, как эти наполовину цивилизованные животные могли