"Рекс Стаут. Правосудие кончается дома" - читать интересную книгу автораво время опроса, прочистил горло.
- Уильям Маунт, - сказал он, - Большое жюри предъявляет вам обвинение в убийстве вашей жены, миссис Элейн Маунт, известной также как Элис Ривз. Вы хотите, чтобы вам зачитали вслух обвинительный акт? Обвиняемый поднял голову, глаза его встретились с глазами судьи. - Нет, сэр. Я не хочу слушать обвинительный акт, - ответил он. - Ну что ж, хорошо. Напомню только: вас привели сюда, чтобы предоставить слово для защиты. Насколько вы понимаете, у нас сейчас не судебное заседание, а предварительное слушание, и вам предоставляется возможность высказаться только относительно обвинительного акта. Вы считаете себя виновным в преступлении, в котором обвиняетесь? Взгляд обвиняемого немного просветлел, но тут же снова померк, и он просто сказал: - Я не делал этого, сэр. - Стало быть, вы не признаете себя виновным? - Не признаю, сэр. Судья повернулся к секретарю, знаком предложив ему зафиксировать заявление, затем снова перевел взгляд на обвиняемого: - Ваши интересы кто-нибудь представляет? У вас есть адвокат? Едва уловимая горькая усмешка пробежала по губам Маунта. - Нет, сэр, - ответил он. - А вы хотели бы иметь его? - Что с того, если бы и хотел? Я не могу оплатить адвоката - у меня нет денег. - Это мне известно. - Судья пристально, с любопытством изучал уголовному делу не способен нанять адвоката, назначить ему такового для защиты. Труды адвоката, равно как и все правомерные и необходимые для проводимого им расследования расходы, в данном случае оплачиваются государством. Как видите, государство заботится об обеспечении прав своих подданных. Я назначу адвоката по вашему делу сегодня днем, и, возможно, уже завтра утром вы с ним встретитесь. - Да, сэр, - ответил обвиняемый без малейшего интереса в голосе - судя по всему, от адвоката он особой помощи не ждал. Судья Мэнтон повернулся к секретарю, и тот передал ему папку с прикрепленными к ней несколькими листками бумаги. Судья задумчиво просмотрел их, потом повернулся к заместителю окружного прокурора: - Мистер Торнтон, я назначаю рассмотрение этого дела на восемнадцатое мая. Вас эта дата устраивает? - Да, ваша честь, - ответил прокурор. - Хорошо. Итак, Маунт, в четверг восемнадцатого мая вы предстанете перед судом. Ваш адвокат будет об этом уведомлен. Все. Когда конвоиры выводили обвиняемого из зала, лицо его выражало все ту же покорную безнадежность, с какой он вошел сюда двадцать минут назад. В тот же день несколько позже в комнату отдыха по соседству с залом заседаний, где судья Фрэзер Мэнтон наслаждался сигарой и дружеской беседой со своими старинными приятелями - Гамильтоном Роджерсом, владельцем и издателем "Судебного бюллетеня", и Ричардом Хэммелом, комиссаром полиции, - |
|
|