"Том Стоппард. Лорд Малквист и мистер Мун" - читать интересную книгу автораТом Стоппард
Лорд Малквист и мистер Мун Глава первая Dramatis personae[1] и прочие совпадения I - Когда сражение превращается в фарс, единственный способ сохранить величие - подняться выше его, - изрек девятый граф (ниже его бушевал фарс сражения). - В день падения Бастилии французский король Людовик XVI вернулся домой с охоты и записал в своем дневнике: Rien.[2] Рекомендую вашему вниманию величественность данного замечания, не говоря уж о его космической точности. Он ухватился рукой (в сиреневой перчатке) за дверцу (палисандр, перламутр), меж тем как пара лошадей голубиной масти влекла качающуюся карету вверх по Уайтхоллу, увешанному траурными флагами, и через площадь, пинками взметая мышастых голубей в воздух над пурпурно-белыми ограждениями, возведенными для торжественных похорон...[3] ...а Мун, хватаясь за полы воспоминаний, веря, что звучащее в его черепе эхо воспроизводит не интересующий его смысл, кропал маленьким кулачком, борясь с тряской и подхватывая: "комической неточности его замечания", - пока поворот на Кокспер-стрит не поволок его выписывающее арабески перо через страницу. В его кармане подпрыгивала бомба. - Если посмотреть издалека, - продолжил девятый граф, - история мира - потакать своим слабостям переходит из рук в руки. Но мир не меняет ни своей формы, ни своего направления. Времена года безжалостны, стихии неизменны. На фоне такого постоянства человеческая борьба имеет не больший масштаб, чем копошение насекомых в траве, а уличная резня - не более чем высосанный пауком остов мухи на пыльном подоконнике. Спросите меня, какие перемены произошли на Луне за мою жизнь, и я по собственному опыту отвечу: Rien! Лошади прокладывали путь через запруженный город, а Мун кропал по мере сил. - Я остров, мистер Мун, и когда звонит колокол, он звонит по мне, - вздохнул девятый граф. "Такое постоянство насекомых, - записывал Мун в отчаянии, но не чувствуя вины, - посланных не за тем, по ком звонит колокол и т. д., - каковое сокращение позволило ему запечатлеть следующее предложение целиком: - Если они все так одержимы переменами, пусть начнут переодеваться к обеду". - Великолепно, лорд Малквист! - Искренний друг-знаменитости-Мун. - Так записывайте, милый мальчик, записывайте. - Великолепно, лорд Малквист. - Босуэлловский[4] знай-свое-место-Мун. А девятый граф (энтомологически) смятенно взирал на сражение, разворачивающееся на Ватерлоо-плейс; это напомнило ему... - Быть может, вы не знаете, милый мальчик, во что был обут герцог Веллингтон в битве при Ватерлоо?... - В сапоги, милорд? - Несомненно, но в какие? |
|
|