"Том Стоппард. Индийская тушь" - читать интересную книгу автора

Дюранс. Позвольте взглянуть? О! Получается отменно. Как вам кажется,
мисс Крю?
Дас. Я должен идти. Я слишком задержался сегодня.
Флора. Мы ведь продолжим завтра?
Дас. Да. Может быть, немного раньше, если вам удобно. Я могу все
оставить здесь...
Дас готовится снять холст с мольберта.
Флора. Почему вам не оставить и холст? Здесь он будет в сохранности.
Дас (колеблется). Да, хорошо... Я задрапирую холст. Спасибо.
Он накидывает материю на холст.
Флора. Как на ночь завешивают болтливого попугая.
Дас. Готово. Благодарю вас за лимонад, мисс Крю. Прекрасное угощение.
До свидания, сэр... и... да... и до завтра... (Он спускается по ступеням с
веранды и уводит свой велосипед.)
Флора. Да, до свидания. (Дюрансу). Я надену туфли. Извините, что я с
босыми ногами, но я люблю шевелить пальцами ног, когда работаю.
Дюранс. Я только на минуту. Шеф просил к вам заглянуть. Узнать, не
можем ли мы что-нибудь для вас сделать.
Флора. Хотите лимонаду?
Дюранс. Нет, спасибо, ничего не надо. Знаете, мы могли бы подыскать
вам более подходящие покои, не такие простецкие.
Флора. Как вы узнали, что я здесь?
Дюранс. В этом-то и дело. Обычно мы узнаем о новоприбывших, потому что
они первым делом оставляют нам свою визитку, но в вашем случае... если
можно так выразиться, сорока на хвосте принесла. Вы здесь часто бываете,
мисс Крю?
Флора. Нет, я никогда раньше не была в Индии. Я приехала из Бомбея
несколько дней назад.
Дюранс. Но у вас здесь, наверное, друзья?
Флора. Нет. Я села на корабль и приплыла сюда, никого не зная. У меня
есть друзья в Англии, у которых друзья здесь. Собственно, один друг.
Дюранс. Он в Джуммапуре, этот друг?
Флора. Нет, этот друг... мой друг... в Лондоне, разумеется. Мистер
Джошуа Чемберлен 21. У него друзья - по всей Раджпутане 22, поэтому я поеду
также в Дели и, надеюсь, в Пенджаб.
Дюранс. Теперь ясно. У вашего друга в Лондоне друзья в Джуммапуре.
Флора. Да.
Дюранс. Как, например, мистер Дас?
Флора. Нет. Вы - полицейский или что-то в этом роде, мистер Дюранс?
Дюранс. Я? Нет. Извините, если я показался вам полицейским.
Флора. Да, немного. Я путешествую с рекомендательными письмами для
ряда клубов и литературных обществ. Я даю лекции на тему "Литературная
жизнь Лондона" в обмен на питание и кров... Как видите, я не могла
воспользоваться вашей любезностью, не обидев моих хозяев.
Дюранс. У нас здесь другие игры. Показавшись в Резиденции, вы
приобрели бы уважение, а не потеряли.
Флора. Благодарю за совет, но как насчет самоуважения?
Дюранс. Ну что ж, раз все в порядке... Так вы следуете по стопам
Чемберлена. Это все объясняет.
Флора. Не думаю, чтобы это я вам все объяснила. Но так и есть, я