"Том Стоппард. Отражения или Истинное " - читать интересную книгу автора

ГЕНРИ. Хочу.
АННИ. Выждать, чтоб все изменить, испортить, опошлить и - окончательно
увериться, что это тоже подделка!
ГЕНРИ. Я чужих жен не краду.
АННИ. Большое спасибо.
ГЕНРИ. Ты же знаешь, о чем я.
АННИ. Разумеется, знаю. Ты меня любишь, но признать это во всеуслышанье
стыдно. Как любовь к расхожим шлягерам. Вот я и говорю: большое тебе за это
спасибо!
Распахивается кухонная дверь, появляется МАКС, драматически размахивая
порезанным пальцем.
МАКС. Только не волнуйся! Платок есть?
АННИ. Макс! Что случилось?
АННИ и ГЕНРИ начинают действовать - ищут платок. ГЕНРИ находит у себя в
кармане - белый и чистый.
ГЕНРИ. Держи.
МАКС. Спасибо. Нет-нет, я сам.
АННИ. Давай посмотрю.
МАКС. Порез неглубокий, только крови много.
Обращаясь к Генри.
Черт бы подрал твою кухню: кругом шампанское - и ни салфетки, ни
полотенца...
АННИ. Бедный мой! Ну, подержи вот так.
МАКС. Лучше суну опять под холодную воду.
Направляется к двери.
ГЕНРИ. Макс, ты уж прости. Она и меня однажды чуть не зарезала.
МАКС выходит, дверь остается открытой. ГЕНРИ и АННИ продолжают говорить
о своем, но потише - чтоб не услыхали на кухне.
АННИ. Прости меня.
ГЕНРИ. Это ты прости.
АННИ. Ничего. Все хорошо.
ГЕНРИ подходит и быстро целует ее.
ГЕНРИ. А будет еще лучше.
АННИ. Как?
ГЕНРИ. Может, нас застукают.
АННИ. Проще самим признаться. Тому, кто первый войдет, ладно? Если Макс
- говорю я. Если Шарлотта - начинаешь ты. Давай? Это же так просто. Помнишь,
как в том фильме со скалы прыгали? Разом - и с головой в воду. Всего-то две
семьи и один ребенок. Ну, давай?
ШАРЛОТТА входит с кухни с подносом. На нем салатницы с нарезанными
овощами.
(Обращаясь к Генри). Давай?
Звучит беспредельно откровенно, но - в то же время - безопасно, комар
носа не подточит. Так Анни и Генри и будут говорить дальше: о своем среди
общей беседы, в присутствии Шарлотты и Макса.
ШАРЛОТТА. Макс показал вам руку? Он резал красную капусту. Теперь-то я
у него все ножи изъяла. И он готовит еще один соус. Говорит, гавайский.
Подавать положено в пустом ананасе. Но ананаса у нас нет. И Макс хочет
подать его в пустой банке из-под ананасового компота. Хорошо иметь
остроумного мужа, я тебе завидую. Генри утверждает, что у него есть чувство