"Кэтрин Стоун. Жемчужная луна" - читать интересную книгу автора

не так. Она никогда не осмелилась бы огорчить деда таким пренебрежением к
ней. Дед мог и не считать ее одаренным художником, он все равно верил, что
она сама по себе - сокровище.
Сокровище, которое собиралось отправиться в Гонконг, молча ожидало
града возражений. Она готовилась мягко отвергнуть каждое. Последние две
недели она была занята подготовкой к этой встрече. Лавандово-сливочная
спальня Алисон, еще недавно заваленная журналами мод для невест, теперь
превратилась в центр информации о Гонконге.
Алисон уже почти влюбилась в эту британскую колонию; она просмотрела
массу видеофильмов и проштудировала целую библиотеку, и ее восхищение
городом росло день ото дня. У нее было такое чувство, что ее связанные
крылья начинают постепенно раскрываться... и когда этот момент настанет, они
унесут ее хоть на луну.
- Но ты не можешь уехать в Гонконг, Алисон, - нарушила тишину Айрис
Париш. Однако объектом ее нападок стал не Гонконг как таковой: бабушка
привлекла ее внимание к более практичной и домашней проблеме. - Ведь твои
доктора - здесь. Вдруг что-то стрясется? Вдруг тебе потребуется кровь?
Сердце Алисон заныло при этих нотках беспокойства в голосе бабушки: она
и не думала, что речь зайдет о ее здоровье. Верно, что наблюдающие ее врачи
жили в Далласе, но верно и то, что если ей снова потребуется переливание
крови, нет никакой разницы между Далласом и Гонконгом. Оба города славились
своими клиниками. Кроме того, современная медицина не в состоянии помочь
Алисон - как и, в этом отношении, ее семья. Все родственники прошли тесты и
с огорчением узнали, что их кровь столь же опасна для Алисон, как и кровь
первого встречного.
- Со мной ничего не случится, бабушка, - заверила ее Алисон. - Я буду
очень осторожна, обещаю!
- И все же, Алисон, - продолжала настаивать на своем Полин Уитакер, -
Гонконг опасен.
- Опасен?
- Там же ураганы, ты что, не знаешь? Ужасные ураганы!
- Да, ураганы случаются, - спокойно ответила Алисон, обрадованная тем,
что темой обсуждения стал вопрос, к которому она подготовилась заранее. -
Только там они называются тайфунами. Но в Гонконге к ним хорошо
подготовлены - метеорологические спутники извещают о приближении шторма
задолго до того, как волна достигнет берега, все суда скрываются в убежищах,
а здания построены так прочно, что способны выдержать любой ураган.
- Но никогда нельзя предвидеть или полностью подготовиться к стихийному
бедствию, - спокойно заметил Дуглас Уитакер. - Кроме того, Алисон, а как с
политическими тайфунами? Ты забыла о событиях на площади Тяньаньмынь?
- Я это отлично помню, как и всякий, кто живет в Гонконге. Эта
территория не перейдет под юрисдикцию Китая вплоть до девяносто седьмого
года, а пока губернатор Паттен усиленно работает над тем, чтобы сделать
демократические институты незыблемыми, чтобы и после передачи КНР Гонконг
продолжал процветать.
Дуглас поднял бровь и не смог сдержать улыбки от гордости - его внучка
хорошо подготовила домашнее задание.
- Однако, - мягко возразил он, - нет никаких гарантий успеха.
- Нет, конечно, - согласилась Алисон.
То же самое говорил ей и Джеймс Дрейк. Несмотря на Договор о