"Джеймс Стоддард. Обманный Дом (Высокий Дом-2) " - читать интересную книгу авторатебе к лицу только в семилетнем возрасте.
- Я буду паинькой, папа, покуда он будет хорошо с тобой обращаться. Они без труда приблизились к платформе, поскольку толпа горожан благоговейно расступилась. Граф подошел к прибывшему и поклонился в пояс. - Лорд Андерсон, я граф Эгис. Хозяин также поклонился, после чего они с графом пожали друг другу руки. Лорд Андерсон выглядел совсем не так, как его представляла себе Лизбет. Она ожидала увидеть самого прекрасного и широкоплечего мужчину на свете, на голову выше всех остальных - полувоина-полусвятого. Она слышала рассказы о том, как он изгнал анархистов из Иннмэн-Пика, как прикончил их главаря голыми руками. А теперь он стоял на платформе, совсем обыкновенный, и если бы не странный плащ и меч, его можно было бы запросто принять за директора школы. Лицо у него было доброе, совсем не сердитое, а вот ярко-синие глаза смотрели печально. - Лорд Андерсон, это моя дочь Сара, - проговорил Эгис. Сара шагнула к Хозяину, и произошло нечто странное. Лизбет потом вспоминала это очень отчетливо: лорд Андерсон вдруг побледнел, и взгляд у него сделался странным - словно он увидел нечто совершенно новое для себя. Мгновение он не произносил ни слова, но, опомнившись, с хрипотцой проговорил: - Приятно познакомиться. А Сара, которая, как отлично знала Лизбет, никогда никого и ничего не речи, смущенно потупилась и исполнила не слишком изящный реверанс. Потом они оба стояли и поочередно то смотрели, то не смотрели друг на друга. - А вы правда владеете всем-всем домом? - спросила Лизбет, поняв, что ее Хозяину никто представлять не собирается. Хозяин с готовностью обернулся к девочке, кашлянул и ответил: - Нет, маленькая мисс. Скорее Дом владеет мной. - Как это дом может владеть человеком? - Это очень необычный дом. А ты тоже дочь графа? - Нет, сэр. - Лизбет живет у нас чуть меньше двух лет, - объяснил Эгис. - Ее мать умерла, когда девочка была совсем маленькая. Ее отец, вступивший в партию анархистов после смерти жены, исчез в ту ночь, когда наш Пик преобразился и приобрел обличье черепа. С тех пор его никто не видел. Мы с ним вместе учились В школе. Он был неплохим человеком, но тоска увела его с прямой дороги. Лизбет мы знали с самого ее рождения, а деваться ей было некуда. Сара погладила кудряшки Лизбет. - Времена были тяжелые. - Да, мы с братом были здесь до самого конца, - кивнул лорд Андерсон. - Прошу прощения, я совсем забылся. Он обернулся и, махнув рукой, указал на светловолосого молодого человека, невысокого круглолицего господина, наблюдавшего за выгрузкой багажа, и на старика с курчавыми, словно у ассирийского шейха, сединами. Возле вагона стояли десять солдат в доспехах цвета слоновой кости - воины |
|
|