"Роберт Луис Стивенсон. Волшебная бутылка" - читать интересную книгу автора

Принеси бутылку сюда, и я куплю ее у тебя за один сантим, ибо продать
бутылку можно только себе в убыток. Но ни словом не обмолвись ей о том, что
послал тебя я!
- А ты не собираешься сыграть со мной шутку, приятель? - спросил
боцман.
- Хотя бы и так, тебе это ничем не грозит, - возразил Кеаве.
- И то верно, приятель, - сказал боцман.
- А если ты сомневаешься, - добавил Кеаве, - можешь убедиться сам. Как
только выйдешь на улицу, пожелай пинту лучшего рома или чтобы у тебя был
полный карман денег, словом всё, что душе угодно, и тогда увидишь, чего
стоит эта бутылка.
- Хорошо, канака. Я попробую, но, если ты надо мной потешаешься, я тоже
потешусь над тобой - палкой!
И вот боцман отправился по улице к дому Кеаве, а тот стоял и ждал. Он
стоял почти на том же месте, где в предыдущую ночь Кокуа ждала старика, но
Кеаве был более тверд. Он ни на миг не поколебался в своем решении, и только
сердце его сжималось от отчаяния.
Кеаве казалось, что он ждет уже целую вечность. Наконец он услышал
чье-то пение в темноте - то пел боцман, но удивительно: у него был совсем
пьяный голос.
Вскоре и сам боцман возник в круге света от фонаря. Он пошатывался и
спотыкался. Волшебная бутылка была спрятана во внутреннем кармане, в руке он
держал обыкновенную бутылку и, подходя к Кеаве, поднес ее ко рту и отпил
несколько глотков.
- Ты достал ее, я вижу, - сказал Кеаве.
- Ну, ну, подальше! - крикнул боцман, отскакивая от него. - Только
подойди, и я расквашу тебе морду! Ишь, чего захотел, чужими руками жар
загребать!
- Чужими руками жар загребать? - удивился Кеаве. - Я тебя не пойму.
- А тут и понимать нечего! - заорал боцман. - Она мне по вкусу, эта
бутылка, вот что. Как это она мне досталась за два сантима, я и сам диву
даюсь; но уж, будь уверен, ты не получишь ее за сантим!
- Ты... ты не хочешь продать ее? - еле вымолвил Кеаве.
- Нет, любезный! - прорычал боцман. - Но, если желаешь, я дам тебе
глоток рома!
- Послушай, тот, у кого останется бутылка, отправится прямиком в ад.
- Ну, мне и так другого пути нет, - ответил боцман, - а лучшей
компании, чем Эта милашка, мне не найти. Нет, приятель, - снова закричал
он, - бутылка теперь моя, а ты пойдипоищи другую!
- Неужто это правда? - воскликнул Кеаве. - Прошу, ради тебя самого
прошу, продай мне ее обратно.
- Плевал я на всё это, - ответил боцман. - Ты думал, я простофиля, да
не на такого напал, и хватит разговоров. Не хочешь выпить, так я сам пропущу
глоточек. За твое здоровье! Прощай!
И он ушел в сторону города, а с ним и бутылка уходит из этой истории.
А Кеаве помчался к Кокуа, легкий как ветер, и велика была их радость в
ту ночь, и блажен покой, в котором они с тех пор проводили дни свои в
Сверкающем Доме.