"Нил Стивенсон. Смешенье ("Барочный цикл" #2)" - читать интересную книгу автораВсего за год до покупки титула он женился на Шарлотте-Аделаиде де Крепи,
младшей сестре маркизы д'Уайонна. - Хотя мог бы найти кого-нибудь познатнее, - предположил Бар. - Разумеется! - отвечал Россиньоль. - Однако вы упустили из виду некое обстоятельство. - Какое, мсье? - Он и впрямь ее любит. - Боже мой, я понятия не имел. - А если и не любит, то осознает, что они составляют мощный тандем, и не хочет его разрушать. У них есть дочь. Наша общая знакомая одно время была ее гувернанткой. - Полагаю, до того, как король проснулся однажды утром и вспомнил, что она - графиня. - Будем надеяться. - сказал Россиньоль, - что графиней она и останется, несмотря на все усилия д'Аво. - Какая жалость, - начала Элиза, - что ирландцы забрались к вам в дом, похитили ваши бумаги и пустили их в открытую продажу. До чего, наверное, неловко, когда вашими личными письмами и черновиками государственных договоров шлюхи расплачиваются за эль в питейных заведениях Дюнкерка! - Что?! Об этом мне не говорили! - Д'Аво побагровел с такой скоростью, будто ему в лицо выплеснули стакан крови. - Вы две недели пробыли на корабле и не могли ничего слышать. Я говорю вам сейчас. - Я имел все резоны полагать, что бумаги в вашем распоряжении, Не важно, что вы имели резоны полагать. Существенно лишь реальное положение дел. Позвольте вас с ним ознакомить. Воры, похитившие ваши бумаги, отправили их в Дюнкерк, это правда. Возможно, они даже вообразили, что найдут в моем лице покупательницу. Я отказалась марать руки столь гнусной сделкой. - Тогда, возможно, вы объясните, мадемуазель, как эти самые бумаги оказались у вас на коленях! - Как говорится, нет честности между ворами. Когда негодяи увидели, что я решительно отказываюсь иметь с ними дело, они начали искать других покупателей. Пакет разбили на отдельные лоты и выставили на продажу по разным каналам. Ситуация осложнилась тем, что у воров, по всей видимости, вышла размолвка. Сказать по правде, я знаю, что именно произошло. Когда стало видно, что бумаги разлетаются по четырем ветрам, я постаралась выкупить, что удалось. Письма у меня на коленях - все, что я сумела пока собрать. Д'Аво, не находя приличных слов, только тряс головой и что-то бормотал себе под нос. - Вы, вероятно, рассержены и потому неблагодарны, но я рада, что смогла хоть в малой степени вернуть вам долг, собрав эти бумаги... - И возвратив их мне? - Как только смогу. - Элиза пожала плечами. - На то, чтобы разыскать все, уйдут не дни, не недели и даже не месяцы. - ... - Итак, - продолжала Элиза, - минуту назад вы строили различные |
|
|