"Джон Стиц. Встречи на "Красном смещении"" - читать интересную книгу автора

- Это просто аналогия, - сказал я. - Корабль затрачивает энергию, чтобы
создать гравитационную яму в пространстве - такую же, какую создавал бы
близкий к нам массивный объект. Мы создаем такую яму и успеваем наполовину
свалиться в нее, пока она не выровняется. Тот же, в общем, метод, мы
используем и для создания тяготения на борту корабля. Внутри нулевого уровня
находится искривленное пространство, гравитационная яма - то же самое, если
бы в центре корабля была маленькая, но очень тяжелая планета.
- Допустим, - сказала Аманда. - Но когда корабль стартует или
останавливается - почему мы не чувствуем, что падаем в какую-то яму?
Мерль был уже готов к этому вопросу:
- Потому что мы падаем вместе с кораблем и сохраняем прежнее движение
относительно друг друга, как это было бы в свободном падении. А внутренняя
гравитация на корабле тоже не изменяется.
Я был поражен. Большинство пассажиров не дочитывали брошюру даже до
того места, где говорилось, почему, бегая по кораблю, можно вызвать ударные
волны. А потом они же удивлялись, что их наручные часы-компьютеры показывают
не то время, что бортовые.
Аманда словно прочитала мои мысли:
- А почему мои наручные часы никогда не показывают то же время, что
бортовые?
Как удачно, что за нашим столом оказался Мерль! Поймав его
вопросительный взгляд, я кивнул.
Мерль подался вперед:
- Потому что в разных частях корабля время течет с различной скоростью.
Согласно общей теории относительности - чем ближе к источнику гравитации в
центре корабля, тем медленнее идет время. Гравитация замедляет время.
- Но мои часы врут, даже когда я постоянно, нахожусь на одном и том же
уровне!
Дело в том, что и на одном уровне скорость времени меняется - оно идет
быстрее на высоте вашей головы, и медленнее - на высоте ног. Чем нижет тем
гравитация сильнее. Подержите ваши часы над головой, и они пойдут быстрее. В
обычном пространстве происходит то же самое, но скорость света там так
велика, что эти эффекты очень трудно обнаружить.
- Джейсон, неужели все это так и есть? - спросила Аманда. Она склонила
набок голову и поджала губы, выражая явное недоверие.
- Он совершенно прав. Именно поэтому ногти на ногах можно стричь не так
часто, как на руках.
Она пристально посмотрела на меня.
- Я не шучу. Ну, по крайней мере, не вру. На есть и другие причины
того, что ваши наручные часы-компьютер показывают не то время.
- Это верно, - опять вступил в разговор Мерль. - Если вы побежите или
просто станете двигаться быстрее, время для вас замедлится. Все из-за того,
что скорость света здесь такая маленькая. Относительность! Релятивистские
эффекты обычно заметны на малых скоростях.
По выражению лиц многих сидевших за столом было ясно, что не одна
Аманда только что узнала для себя много нового.
- Он прав, - подтвердил я. - Чем быстрее вы двигаетесь, - тем медленнее
идет для вас время. Так что, в некотором смысле бег трусцой действительно
может здорово продлить вашу жизнь.
Некоторые пассажиры при этих словах серьезно и понимающе покивали.