"Луэлла Стинбоу. Старинная легенда " - читать интересную книгу автора

Поэтому отдыхай, пока можешь; высыпайся, коли время выкроишь. Тем более что
поутру, во время встречи с этим Далтоном, ей понадобится вся ее
сообразительность и все ее обаяние. Так что голова должна работать на все
"сто".
Еще несколько минут, не больше, решила про себя Джиллиан. Последние
мгновения тишины и покоя до того, как начнется съемочная свистопляска.
Когда-то еще ей представится возможность побыть наедине с отцом и
собственными грезами!
Трое братьев Далтон стояли полукругом, смакуя шампанское со льдом и
наблюдали за тем, как четвертый Далтон, - их обожаемый Элджи, сияя счастьем,
кружит в вальсе свою избранницу, - которая, глянь-ка, и года не прошло, как
уж сделалась законной женой! Статные, загорелые, закаленные... и
неудивительно, ведь все они выросли и повзрослели на калифорнийском ранчо,
которое до сих пор звали домом, и каждый выбрал себе профессию под стать.
Изумительная коллекция широких плеч, железных мускулов и пронзительно-серых
глаз!
Шон, самый старший из четверых, и единственный женатый Далтон из числа
присутствующих, не считая виновника торжества, покачал головой.
- До чего же быстро все произошло, просто до сих пор не верится! Я-то
думал, что Элджи дольше всех вас продержится! А он возьми да опереди
остальных, подкаблучник несчастный! Держу пари, Сондра станет крутить им как
попало, - и не только в танцзале!
Средний брат, - циничный грубиян Трэвис, - неодобрительно хмыкнул.
- Глянь-ка, Шон: Элджернон сейчас - ну точь в точь один из этих ваших
комолых герефордов! Здоровый такой, морда круглая, а рога-то спилены
начисто!
Даже Шону ничего не оставалось, как согласиться. Улыбаясь,
скотозаводчик поднял бокал, чествуя новобрачного.
- Элджернон просто голову потерял от любви, это верно. Тут на днях
поехали они с Сондрой в ресторан, а какой-то подвыпивший тип ну к ней
приставать! Так Элджи его чуть голыми руками не задушил; спасибо, что
полиция подоспела, спасла несчастного.
Один только Катберт хранил молчание. Они с Элджерноном были особенно
близки, - и по возрасту, и по характеру. И теперь Катберт несказанно
радовался за младшего брата, - и отчаянно надеялся про себя, что Элджи и
Сондра сумеют сберечь любовь, которую сейчас даже не пытались скрывать.
Ведь столь немногим парам это удается!
Катберт невольно перевел взгляд на мать жениха: живая, энергичная,
хохочет от души! Несмотря на то, что волосы ее посеребрила седина, а лоб
прорезали морщины, - шутка ли, вырастить четырех мальчишек и в одиночку
управлять земельным наделом на двадцать тысяч акров под сенью скалистого
хребта Сьерра-Невада в центральной Калифорнии, - Марджери Далтон казалась не
старше жены Шона, Лорины... И до того не походила на женщину, которая
"сломалась" однажды холодной февральской ночью, что сердце Катберта
болезненно сжалось.
Никто из братьев так ничего и не узнал. Про ужас тех темных, отчаянных
часов, когда Катберт нежданно нагрянул домой в промежутке между двумя
авиаперелетами, - инженер-строитель по профессии, он мотался по всему
миру, - и обнаружил мать в истерике. Виной тому было опустошающее
одиночество, и алкоголь, и слепая, всесокрушающая ярость. К тому времени,