"Даниэла Стил. Жажда странствий " - читать интересную книгу автораобстоятельствах это путешествие могло занять около двух недель. Публикации,
которые Чарльз собирается подготовить для "Таймс", касаются в основном правительства Чан Кайши, находящегося в Нанкине. Кроме того, он хотел бы написать о Шанхае, о демилитаризованной зоне и о Пекине. Может быть, удастся разузнать что-то новое о революционерах-коммунистах, которых в тысяча девятьсот двадцать восьмом году загнали в сопки. У Чарльза уже был накоплен обширный материал, он предусмотрительно запасся документами, необходимыми для аккредитации, и рекомендательными письмами. Тем не менее он отлично понимал, как трудно будет собрать необходимую информацию. До этих головорезов-коммунистов, конечно, не доберешься, нечего и надеяться взять у них интервью, но Чан Кайши, вероятно, не откажет ему во встрече. Разумеется, все сведения, которые ему удастся получить дорогой, тоже потом войдут в его статьи. Портфель с записными книжками и бумагой всегда был у него под рукой. Когда они вечером ехали в Анкару, он объяснил Одри, как ведет свои записи. Она почувствовала, что вступает в новую, доселе неведомую ей жизнь. И окончательно в этом уверилась, когда в Анкаре они пересели в другой поезд. Вспомнив "Восточный экспресс", она рассмеялась - до того здесь все было иначе. Впереди нее в вагон садились две турчанки с курами и козленком. Этим поездом они доехали до Анкары, минуя озера Ван и Урмия <Маршрут, по которому следуют герои романа, равно как и факт существования железных дорог на северо-востоке Ирана, в Афганистане и на территории Тибета, остаются на совести автора. - Примеч. пер.>, добрались до границы с Ираном, пересекли горный массив и достигли Тегерана. На вокзале кишмя кишел народ, было необычайно оживленно, повсюду слышался громкий говор. Одри зачарованно ночной почтовый поезд в Мешхед, находящийся на самой северной границе с Афганистаном. Мешхед считается святым городом, и почти все пассажиры в поезде стояли на коленях в молитвенной позе. Женщины на вокзале в Тегеране выглядели весьма живописно, некоторые из них поразительно хороши собой. Одри в своем простеньком платье вызывала у них восхищение. Они, не скрывая любопытства, разглядывали ее, а две юные девушки даже подошли, потрогали ее медно-золотистые волосы и бросились бежать, хихикая и укрываясь чадрой. Для Одри все было ново и удивительно в этом мире. И сама она привлекала всеобщее внимание, смешанное, правда, с легким неодобрением - ведь на ней не было обязательной для восточной женщины чадры. К утру они приехали в Мешхед и вскоре пересекли границу с Афганистаном. Потом прошла, казалось, целая вечность, прежде чем они достигли Кабула. Две тысячи миль остались позади, уже неделю они были в дороге, и Одри казалось, что теперь одно упоминание о поезде будет вызывать у нее отвращение. Но когда она увидела величественную и мирную красоту заката, увидела, как выходят из поезда местные жители, несущие кожаные котомки со своими скромными пожитками, то поймала себя на мысли, что никогда в жизни не была так счастлива. Она еще помедлила, глядя, как заходит солнце, потом обратила свой взор к Чарльзу и встретила его ласковую улыбку. Усталость, дорожные неудобства, грязь - четыре дня им негде было помыться - похоже, все это было им нипочем. Он одной рукой обнял ее за |
|
|