"Даниэла Стил. Жажда странствий " - читать интересную книгу автора

- Но я и тебе предана, - тихо сказала она. - Мое сердце принадлежит
тебе.
- Ну тогда подумай, и в Стамбуле дашь мне ответ.
- Чарли... - только и сказала она.
Какой смысл мучить себя, если они все равно ничего не могут изменить.
Нельзя ей ехать с ним в Китай. И уже ночью, засыпая, она все твердила себе:
"Нельзя, нельзя..." У них есть еще эти два дня в Стамбуле.., два дня.., и
одна ночь, а потом она вернется домой.., должна вернуться.....должна. Ей
снился Чарльз, снилось, что она его ищет повсюду и не может найти. Она
проснулась ночью вся в слезах и молча приникла к нему. Скоро они
расстанутся, отчаяние снова охватило ее. Но она ничего не стала ему
объяснять. Скажи она слово - и он уже никогда не отпустит ее от себя. А она
должна вернуться.

Глава 10

Рано утром он разбудил ее, чтобы не пропустить тот момент, когда они
будут въезжать в Стамбул. Проснувшись, она увидела за окном отлогий морской
берег. Вода отливала золотом, и низко над ней носились чайки. А из моря,
великолепный и величественный, вставал Стамбул со своими золочеными
куполами, мечетями и минаретами. А когда они обогнули Сералио-Пойнт, то их
взорам, точно волшебное видение, явился дворец Топкапи. Казалось, вокруг
него витают призраки султанов и обольстительных восточных красавиц.
И когда экспресс медленно подтянулся к вокзалу, этот город, порождение
необузданной фантазии его бесчисленных творцов, сразу дохнул на Одри пряными
ароматами Востока и заворожил ее.
Потом они ехали в отель и Чарльз показывал ей Голубую мечеть, и
Айя-Софию, и минареты, которым несть числа, и Колонну Константина,
вознесшуюся над садами, и Большой базар.
Печаль предстоящей разлуки на время оставила Одри, она снова схватила
свою "лейку" и снимала, снимала без конца.
Чарльз привез ее в "Пара палас", который нравился ему больше всех
других отелей в мире. Дюжина носильщиков подхватила их багаж, и Чарльз с
Одри вошли в вестибюль.
Чарльз заблаговременно заказал номера, соединенные огромной общей
гостиной. Зеркала в позолоченных рамах отражали обшивку из черного дерева,
причудливую резьбу и сверкающих купидонов. Даже холл здесь был украшен столь
же пышно. Странно, но в этом экзотическом городе такое убранство показалось
Одри вполне уместным, хотя в любом другом месте оно повергло бы ее в
изумление. Когда они с Чарльзом отправились на Большой базар, Одри не
уставала восхищаться всем подряд и без конца щелкала своей "лейкой". Кривые
улочки, живописные виды, пряные запахи, торговцы, у которых можно купить все
что душа пожелает, совершенно очаровали ее. Чарльз радовался, глядя, как
жадно она впитывает новые впечатления, блаженно погружаясь в эту столь
непривычную для нее атмосферу. Он повел ее в маленький ресторанчик, где они
позавтракали. Оказалось, что даже турецкая кухня не пугает Одри. Все вокруг
умиляло ее.
Видно, она рождена именно для такой жизни - "бродячей", как выразилась
она сама, когда они, взявшись за руки, гуляли по набережной.
Потом они вернулись в отель, и тут ее вновь охватила грусть.