"Даниэла Стил. Жажда странствий " - читать интересную книгу автора

смотрелись вместе, Одри с удовольствием сделала бы такую фотографию. Она
здесь без устали снимала, и когда в Ницце проявили и напечатали ее снимки,
все их похвалили. Даже Пикассо отозвался одобрительно, просмотрев с
интересом очередную пачку фотографий. "А знаете, у вас талант, - сказал он,
пронзив ее своим взглядом. - Не дайте ему пропасть". Он произнес эти слова
таким строгим тоном, что Одри это удивило. Занятие фотографией доставляло ей
огромное удовольствие, она никогда не думала, что у нее талант и что он
может пропасть, но слова Пикассо произвели на нее сильное впечатление. На
нее все здесь производило сильное впечатление, все восхищало.
- Почему бы тебе не остаться?
- Где - на мысе Антиб?
- Нет, в Европе. По-моему, именно здесь тебе и место.
Одри думала о доме, и глаза у нее были ужасно грустные.
- Ах, Вайолет, я бы с радостью, да совесть не велит.
- Почему?
- А дедушка? Не могу я его бросить. Может быть, когда-нибудь это станет
возможным...
- А я считаю, ты не имеешь права вот так заживо хоронить себя.
- Я люблю его, Ви, не надо жалеть меня, - тихо сказала Одри.
- Нет, Одри, ты живой человек, тебе нужна другая жизнь. - В ее глазах
зажглось любопытство. - Разве ты не хочешь выйти замуж, любить и быть
любимой? - Ви не могла понять, почему Одри не замужем. Сама она так давно
любит Джеймса, что просто не может себе представить, как бы она жила без
него.
- Хочу, наверное. Я как-то не думала об этом. Видно, такая уж у меня
судьба. Может быть, я не создана для замужества, может быть, у меня другое
предназначение...
Подруги снова легли на песок. Впервые в жизни Одри осознала, что, даже
если она никогда не выйдет замуж, ничего ужасного не произойдет. Свобода -
великое благо. Особенно здесь, на Ривьере, на мысе Антиб, в доме Готорнов,
летом 1933 года.
Вечером они опять были приглашены к Мерфи, на сей раз те устраивали
маскарад, и, как всегда, душой общества был Джералд. Он был так красив, так
безупречно и утонченно элегантен и при этом так неповторимо оригинален, что
от него трудно было отвести восхищенный взгляд. В 1912 году, когда он учился
в Йельском университете, его курс провозгласил Джералда Мерфи самым
элегантным мужчиной, хотя таланты его только начали проявляться. Прошло
двадцать лет, он давно стал признанным законодателем моды. Его жена Сара
была само совершенство.
Она приходила на пляж в жемчугах, утверждая, что жемчугу это полезно,
и, сидя рядом с Пикассо, который и здесь не расставался со своей черной
шляпой, нескончаемо с ним щебетала.
У всех было радостное, приподнятое настроение в то удивительное лето.
Исключение составляли лишь Мерфи - их сын Патрик еще не излечился от
туберкулеза, но все равно они приехали сюда и принимали участие во всеобщем
веселье. Каждый день был по-своему прекрасен. Одри тоже попала в плен
волшебного лета. Какое счастье каждый день бродить по пляжу с Вайолет,
щурясь от яркого солнца, любоваться детьми, чувствовать под ногами теплый
золотой песок, лежать на нем в блаженной праздности и нескончаемо говорить с
подругой: говорить ей о себе, слушать ее рассказы, узнавать о ее жизни,