"Брюс Стерлинг. Последний шакальчик" - читать интересную книгу автора

дело. Я происхожу из маленькой, никому не известной страны, и моя группа -
маленькая, никому не известная группа. Но это не важно, поскольку мы отдаем
себя борьбе. Мы действительно вооруженная ударная сила революции. Я
собираюсь свалить правительство здесь и захватить эту страну. Сегодня я
убила угнетателя. Это долг вооруженного революционера.

- Итак, вы возьмете эти острова силой. А потом что?

- Потом мы избавимся от этих этнических аландцев. Они будут сами по
себе, нам они ни к чему. После этого мы, финны, сможем быть действительно
финнами. Мы станем настоящим финским народом по настоящим аутентичным
финским законам.

- А что тогда?

- Тогда мы займем финноугорские земли, украденные у нас русскими! Мы
сможем отобрать у них Карелию. И Коми. И Ханты-Мансийск. - Айно сердито
глянула на Старлитца. - Вы даже не слышали никогда об этих местах. Не
слышали? Для нас они священны. Они - в "Калевале". Но вы, вы никогда даже не
слышали о них...

- А что случится потом? Она пожала плечами:

- Разве это моя проблема? Я никогда не увижу воплощения этой мечты.
Думаю, копы убьют меня гораздо раньше. Как по-вашему?

- Думаю, нас ждут щекотливые переговоры по книжному контракту.

- Хватит беспокоиться. Вы слишком много беспокоитесь о банальных
вещах.

Она методично навернула еще одну петлю из цепи на тело, потом
перебросила мертвого полицейского за борт. Лицом вниз труп заколыхался в
кильватере моторки, потом медленно исчез под водой из виду.

Айно перегнулась через стеклопластиковый планшир и помыла руки в
проносящейся мимо морской воде.

- Только говорите с ней помедленнее, - сказала она. - Старая дама
пишет по-шведски, вы это знали? Я все о ней выяснила. Шведский - ее родной
язык. Но говорят, по-фински она говорит очень хорошо. Для аландки.

Старлитц пристал к небольшому деревянному причалу. Весь островок,
одетый в темный, склизкий от водорослей гранит, был размером не более
двадцати акров. Старая дама жила здесь со своим еще более старым и немощным
братом. Оба они родились на острове и изначально жили здесь с родителями, но
отец умер в 1950-м, а мать - в 1968-м.

Единственным способом попасть на остров оставались катер или моторка.
Здесь не было ни телефона, ни электричества, ни канализации. Дом старой дамы