"Брюс Стерлинг. Священная корова ("Старомодное будущее" #4)" - читать интересную книгу автора

- Хотят настоящей Индии, - сказал Джеки. - Но мы все сто битых лет
подряд смотрели голливудские фильмы... у нас не осталось прежней души,
понимать надо. - Он вздохнул. - Остались кусочки и обломки. Мы, индийцы,
мозаичные люди, вот кто мы. Из цитат и римейков. Лоскутьев и лохмотьев.
Искорка лакированным пальчиком похлопала себя по губам:
- У тебя сценарий не ладится.
Он мрачно проигнорировал.
- Освобождение наступило уже черт знает как давно, но мы все еще
одержимы этой дурацкой Британией. Посмотри на эту ихнюю страну - это же
музей! А мы - мы еще хуже. Мы - раненая цивилизация. Найпаул был прав. И
Рушди был прав!
- Слишком много работаешь, - сказала Искорка. - Помнишь тот
исторический фильм, что мы снимали про Луну, да? Так это было глупее не
придумаешь, лапонька. Этот музыкантик из Манчестера, Смит, да? Который даже
по-английски не говорит, блин. Я ни фига не понимаю, что он лопочет.
- Деточка, это английский и есть. Мы в Англии. Так они на своем родном
говорят.
- Подумаешь! - бросила Искорка. - У нас по-английски говорят пятьсот
миллионов! А у них сколько осталось?
Джеки засмеялся:
- Они учатся. Учатся говорить правильнее, как мы. - Он широко зевнул. -
Черт, до чего тут жарко, Искорка. Приятно. Совсем как дома.
- И эта еще девчушка, Бетти Чалмерс, да? Когда она пытается говорить на
хинди, я от смеха лопаюсь. - Искорка помолчала. - Но умненькая и лакомый
кусочек. Далеко пойдет. Ты с ней спал?
- Один только раз, - снова зевнул Джеки. - Приятная девочка. Но очень
английская.
- А она вовсе американка! - торжествующе заявила Искорка. - Индианка
чероки из Тулзы, штат Оклахома, США. Ты в объявлении написал "индийская
кровь", а она подумала - "индейская".
- Ч-черт! - сказал Джеки. - Нет, правда?
- Вот те крест, правда, Джеки.
- Блин... и в камере она отлично смотрится. Ты никому не говори.
Искорка пожала плечами - слишком, быть может, небрежно.
- Забавно, как они все пытаются на нас походить.
- Печально для них, - заметил Джеки. - Экзистенциальная трагедия.
- Я не про то, лапонька. Я про то, что для нашей домашней публики это
будет действительно в кайф. Хохотать будут, кататься по проходу, хлопать
себя по коленкам! Может получиться хороший фильм, Джеки. Насчет того, какие
англичане смешные. Как они теряют аутентичность - как мы.
- Черт побери! - восхитился Джеки.
- Римейк "Парам Дхарама" или "Гаммат Джаммата", только смешной - из-за
английских актеров, да?
- В "Гаммат Джаммате" есть классные танцевальные номера.
Искорка довольно улыбнулась.
Голова Джеки озарилась вдохновенной мыслью.
- Можно сделать! Да, мы это сделаем! Черт, мы на этом состояние
наживем! - Джеки сложил ладони перед грудью и наклонил голову:
- Мисс Малини, вы - потрясающий соратник.
Она сделала "намаете":