"Брюс Стерлинг. Zeitgeist (Дух времени)" - читать интересную книгу автораэмигранта Пулата Хохлова.
Хохлов нашелся рядом с надсадно ревущим тягачом, увязшим задними колесами в песке и обложенным для надежности кирпичами и принесенными морем стволами деревьев. От машины тянулся к морю звенящий от напряжения толстый трос. Пулат Хохлов был ветераном афганской войны, бывшим пилотом советского истребителя, сорока с чем-то лет. Он даже не пытался походить на киприотов: в отличие от них, он щеголял в черной рыбацкой фуражке, туристической футболке, шортах и сандалиях. Он обгорел дочерна и был неимоверно тощ. Хотя из-под его фуражки выбивались белокурые вихры, на самом деле голова его была с проплешинами, как после химиотерапии. - Как жизнь, ас? - обратился к нему Старлиц по-русски. - Давно не виделись! - Что за наряд, Леха? - отозвался Хохлов, рассматривая зеленый костюм Старлица. - Ты похож в нем на фруктовое мороженое на палочке. - Рад тебя видеть, Пулат Романович. - Старлиц заключил русского в медвежьи объятия. Хохлов стал ужасно щуплым, ребра у него были, словно тефлоновые. Хохлов кисло улыбнулся, высвобождаясь из объятий. - Ты по-прежнему толст и доволен жизнью. - Я перешел в "мужики", - сообщил ему Старлиц. - Со старым покончено. Теперь я веду мирную, цивилизованную жизнь. Хохлов опустил руки и тихо попросил сигарету. Старлиц похлопал себя по карманам, пожал плечами. - Я бросил, ас. Расстался со старыми привычками. Сейчас я познакомлю тебя с сыном моей сестры. Он мой помощник. Племянник Хохлова ел кебаб, запивая его "фантой", и не сводил глаз с моря. На русском парне была фуфайка с эмблемой хоккейной команды "Торонто Мейпл Лиф" и джинсы "рейв" с такими просторными штанинами, что они налезли бы на африканского слона. На подбородке у хохоловского племянника торчала неуместная в его возрасте светлая козлиная бородка. Расширенные от наркотика глаза походили на две суповые тарелки. - Познакомься, Виктор, это мистер Старлиц, - сказал Хохлов, не обращая внимания на вид племянника. - Лех Старлиц - международный финансист и музыкальный импресарио. Паренек нехотя привстал и стряхнул со штанов песок. Ему можно было дать не больше семнадцати лет. Взгляд его был неподвижен, но вполне благодушен - результат большой дозы "экстази". - Мой племянник, Виктор Михайлович Билибин, - сказал Хохлов. - Он из Ленинграда. - Из Петербурга, - вежливо поправил племянник дядю. - Мы вместе колесили по Прибалтике, - продолжил Хохолов. - Финляндия, Германия, Калининград. Там мы затеяли финансовую аферу, вроде той, что мы с тобой раньше пытались провернуть на Аландских островах. За мной стоял Виноградов. Помнишь Виноградова? Один из легендарной "Семибанкирщины". Стралиц кивнул. - "Семеро московских гномов"? Как же мне их не помнить, ас! - Но меня подвело здоровье. А потом грянул российский финансовый кризис. Виноградов смылся, с "гномов" взятки гладки. - Хохлов пожал тощими |
|
|