"Брюс Стерлинг. Схизматрица" - читать интересную книгу автораи отвечать за это не могу.
Женщина нехорошо засмеялась, и Линдсей догадался - она явно нервничала. - А кого, собственно, волнует, что там, снаружи, делается? Конкурентов у нас нет и не предвидится, так что были бы у покупателей деньги, а остальное нас мало интересует. - Рад слышать. Надеюсь, все прочие разделяют вашу позицию. Но я не политик, я - артист. Желал бы я отделываться от сложностей так же легко, как вы. - Он развел руками. - Теперь, если мы наконец поняли друг друга, я пойду. - Подождите. О каких трудностях речь? - Да есть тут... Другие партнеры. Я еще труппу не собрал, а они уже о чем-то сговорились. Постановка должна как-то помочь им при заключении сделок. - Мы можем выслать к вам наши мониторы и оценить вашу продукцию. - Очень сожалею, - твердо ответил Линдсей, - но мы не позволяем записывать либо транслировать наши пьесы. Это понижает сборы. Я не могу подводить труппу. Конечно, в наши дни играть может кто угодно... При нынешних препаратах, улучшающих память.... - Мы торгуем такими препаратами, - быстро сказала женщина. -- Вазопрессины, карболины, эндорфины; стимулянты, транквилизаторы. Препараты, заставляющие человека кричать, визжать, вопить. Черные Химики сделают все, что можно продать. Не сможем синтезировать - выделим из тканей. Все, что угодно. Все, что только сможете выдумать. - Она понизила голос. - Ведь мы -- друзья. Сами понимаете, с кем. С теми, что за Стеной. Они очень нас - Еще бы. - Линдсей понимающе закатил глаза. Она опустила взгляд; до него донесся быстрый стук по клавиатуре. Затем она снова взглянула на него: - Вы, наверно, уже успели поговорить с этими блядями из Гейша-Банка? Линдсей насторожился - о таком он не слыхал никогда. - Пожалуй, мне следует сохранять конфиденциальность моих деловых переговоров. - Вы - дурак, если верите их обещаниям. - Но что же мне делать? - беспокойно улыбнулся Линдсей. - Актеры и шлюхи всегда были добрыми союзниками. Это так естественно. - Они, должно быть, предостерегали вас на наш счет... Женщина приложила наушники к левому уху и что-то выслушала с рассеянным видом. - Я уже говорил, что стараюсь вести дела в открытую. Неожиданно экран стих; дама что-то быстро сказала в микрофон. Затем лицо ее исчезло с экрана и сменилось лицом пожилого, судя по морщинам, человека. Линдсей лишь мельком разглядел его настоящую внешность: всклокоченные седые волосы, глаза под красными веками... Далее в работу включилась видеокосметическая программа: она прошлась сверху вниз по всему экрану, редактируя, сглаживая, подкрашивая изображение. - Это, понимаете ли, ни к чему не приведет, - неуверенно запротестовал Линдсей. - Даже не пытайтесь меня во что-либо втягивать. Я должен организовать представление и не имею времени на... - Заткнись, - оборвал его мужской голос. Из стены выдвинулся лоток -- на нем лежал свернутый виниловый пакет. - Надевай. Войдешь к нам. |
|
|