"Чарли Стелла. Крутые парни " - читать интересную книгу авторакогда перезаложил дом. Но остальные, последние пятьдесят восемь тысяч, он
взял у Ларри под грабительские проценты. Три процента в неделю. Такую сумму трудно собрать. В общем, Витторио не смог вернуть долг вовремя, и теперь Ларри требует, чтобы ему отдали его деньги. Он подсылает к его дому головорезов. - С Вито что-нибудь случилось? - вдруг озаботилась Лусия. - А вам не все равно? - спросил Денафриа. Лусия отвернулась от него. - Вито мне нравился, - призналась она. - Он был славный старичок. - Ну да, - кивнул Денафриа. - Конечно славный, раз заложил ради вас собственный дом. Лусия крутанулась на табурете и повернулась к Денафриа лицом. - Я его не заставляла. Он сам предложил мне помощь. Он был очень милый. Сам принес мне деньги. - И вам известно, где он взял недостающие, - сказал Денафриа. - Мне можно было и не распинаться, вы и сами все прекрасно знаете. Лусия снова отвернулась. Денафриа наклонился к ней ближе. - Но знайте: если с Витторио, то есть с Вито, что-нибудь случится, к вам придут гости. Либо мы, представители закона. Либо они, наемные убийцы. Ларри по-прежнему нужны его денежки, а мы намерены привлечь к ответственности любого, кто попытается что-нибудь сделать с Витторио. Хотя бы это вы в состоянии понять? - Повторите, пожалуйста, - попросила Лусия. - Я уже сказала, что ничего не знаю. И потом, у меня очень много дел. Мне через час открывать ресторан. - Да, - кивнул он, - понятно. - Что вы хотите? - Я хочу, чтобы вы записали голос человека, который посылает к дому Витторио наемных убийц. Мне нужен компромат на Ларри Берру, человека, который дал Вито деньги. А если Берра начнет вам угрожать, вы дадите показания... Лусия поморщилась. - Хотите, чтобы я боролась с мафией? - спросила она. - Вы что, ненормальный? Я никаких денег в долг не брала. - Знаю, - кивнул Денафриа. - Их взял Витторио. Для вас взял. - Даже не надейтесь, детектив, я не собираюсь вмешиваться, - заявила Лусия, помахивая правой рукой в воздухе. - Да еще бороться с мафиозо! - Тогда, будьте добры, назовите имя вашего нового бойфренда, - сказал Денафриа. - Кажется, ваш бармен назвал его "дедулей". Лусия развернулась к детективу и посмотрела на него в упор. Денафриа тоже развернулся и тоже посмотрел ей прямо в глаза. - Послушайте, мисс Гонсалес, я ведь запросто могу привлечь вас к уголовной ответственности. Мне не составит труда выяснить, со сколькими старичками вы подружились за последние несколько лет и у скольких из них вытянули деньги на ресторан, а потом бросили. Конечно, доказать преступный умысел будет нелегко, но подходящий закон найти можно. Главное, мне ясна схема ваших действий. Лусия и ухом не повела. - Что мне надо делать? - процедила она сквозь стиснутые зубы. |
|
|