"Джессика Стил. Венгерская рапсодия " - читать интересную книгу авторапорадовалась тому, как приятно течет их беседа.
Однако за десертом все резко изменилось. По-моему, мне пора спросить, в какое время он ожидает меня в своей мастерской, решила Элла. И, конечно же, ей и в голову не пришло дважды подумать прежде чем задавать подобный вопрос. Когда после разговора о музыке венгерского композитора Бар-тока возникла небольшая пауза, она спросила: - Во сколько мне прийти к вам завтра утром? - Прийти ко мне? - ледяным тоном повторил хозяин дома. - Возможно, вы желаете, чтобы я вам завтра попозировала? - она выбрала тон не намного теплее. - Попозировала? - опять переспросил он. Элла вздрогнула: он прекрасно понимает по-английски, уж я-то знаю! - Вы сказали, - пояснила она как можно более спокойно, - что чем раньше мы начнем, тем раньше закончим. - У вас есть неотложные дела в Англии? - жестко спросил художник, и его прежняя вежливость окончательно улетучилась. - Возможно, какой-нибудь друг? - внезапно рявкнул он. Потрясенная переменой его настроения, его неожиданной атакой, Элла вспыхнула, подумав, что ее друзья вряд ли позволили бы себе подобное. - У меня много друзей, - сказала она, помолчав. - Некоторые из них - мужчины. Но среди них нет того, которого бы я... - Она остановилась, поняв по выражению его лица, что он вовсе не ожидал от нее такого обстоятельного ответа. Золтан Фазекаш задал следующий вопрос в несколько другом ключе, но все на ту же тему: надолго оставить? - Я не работаю, - ответила она. - Мой отец... - И она снова замолчала, поняв, что ему вряд ли интересен тот факт, что отец запрещает ей работать. Однако она была не готова к его ледяному замечанию: - В Венгрии люди работают на двух, трех, а иногда и четырех работах. И Элла поняла, что Золтан Фазекаш считает ее не только ленивой, но и донельзя избалованной. Но объяснять ему, что это не так, было ниже ее достоинства. - Похвально, - отрезала она и гордо подняла голову. Несколько долгих минут ледяные серые глаза знаменитого художника научали ее, затем он равнодушно произнес:: - Мои извинения. Возможно, вы хотели сообщить, что занимаетесь домашней работой в имении вашего отца? Наверно, он так решил потому, что Фрида застала ее с утюгом в руках... - Моя мать прекрасно справляется с ведением хозяйства. Кроме того, у нас, как и у вас, есть экономка. Элла взглянула на него, стараясь понять, какое впечатление произвел ее ответ, но лицо у него было непроницаемое. Закончив трапезу, художник резко встал. - Вы меня извините? У меня на вечер назначена встреча. - Конечно, - ответила она гордо. Она скорее согласится увидеть его в аду, нежели напомнить, что она его гостья. - Пожалуй, я сегодня лягу пораньше, - пробормотала она, когда он направился к двери. Есть над чем посмеяться, сказала себе Элла, когда он вышел. У нее уже |
|
|