"Роксана Сент-Клер. Ночной танец " - читать интересную книгу авторамолнии на миг осветила лестницу, напоминая ему о том, что он совсем недавно
видел возле ванной комнаты. Его никогда нельзя было застигнуть врасплох, никогда. Он всегда знал, что сказать, слова были его верным оружием, с их помощью он убеждал, впечатлял, восхищал. Но эта женщина, обнаженная, влажная, сияющая каким-то своим внутренним светом, заставила его потерять дар речи. Мокрое платье - это одно. Но видеть упругую грудь с нацеленными на него острыми сосками, дрожащие на них капельки воды... В тот момент Джек готов был пасть к ее ногам. У него было достаточно времени проследить, как тоненькие ручейки стекают вниз, по животу, останавливаясь у мерцающей от влаги темноты между ее ног... Когда Джек по тем или иным причинам не мог отыскать нужных слов или сказать какую-нибудь остроту, все, на что он был способен, - это сказать правду. Что он и проделал только что наверху. Она действительно была великолепна. - Это ты? - спросила Лили из спальни, когда лучик света проскользнул в комнату. - Ага. Фонарик принес. Итак, шести минут оказалось вполне достаточно, чтобы она успела надеть розовую майку, слегка открывающую живот, и темные, обтягивающие бриджи. - Только один? Джек кивнул. - Может быть, мы сумеем отыскать еще пару свечей внизу. Да и электричество могут дать в любой момент, если, конечно, боги электричества благоволят нам сегодня ночью. ночь! - Боги электричества? - Лили подняла бровь. - А они оказывают какое-нибудь влияние на богов пищи? Мне страшно хочется есть. - Нет проблем. Доротея Слэттери скорее продаст душу дьяволу, чем позволит мне голодать. - Джек взял девушку за руку и направил луч фонарика на лестницу. - Держись рядом. Ступеньки высокие, и можно споткнуться даже при свете. - Ну что ж, пропускаю тебя вперед, но только потому, что, кажется, ты здесь явно чувствуешь себя как дома. Я так понимаю, ты здесь часто бываешь? Джек внимательно следил за кругом света, показывавшим им путь, одновременно получая удовольствие от ощущения маленькой, шелковистой руки в своей ладони. - Да. Я приезжаю сюда обычно, чтобы поразвлечься, ну и еще на сеансы. Он почувствовал на себе ее испытующий взгляд. - Какие сеансы? - Творческие. По поиску новых идей. Собираем самых сообразительных да с нестандартным мышлением, ставим перед собой задачи и начинаем что-нибудь придумывать. Ведь ты, поэтому здесь, верно? Хитрая улыбка скользнула по ее губам. - Думаю, можно сказать и так. Джек остановился. - А как скажешь ты сама? - Регги хотел, чтобы я просто приехала в Нантакет и... Она передернула плечами хорошо отработанным движением. - И? |
|
|