"Роксана Сент-Клер. Ночной танец " - читать интересную книгу автора

- Нет. Я родился в тридцати милях от Кейп-Коуда.
- Ах, Кейп-Коуд... Теперь я различаю акцент.
- Вы что, не только модель, но еще и лингвист в придачу?
Она коротко рассмеялась.
- Ни то, ни другое. Меня зовут Лили Гарпер, и я приехала сюда в
качестве гостя мистера Уилдинга.
Джек внимательно посмотрел на нее, и девушка, не моргнув, встретила его
взгляд, и это невзирая на подтекший макияж и вконец испорченную дождем
прическу. Так кем же была эта удивительная женщина?
- Регги никогда не рассказывал мне о вас.
- Что ж, может быть, он решил держать мой приезд в секрете. - Она
небрежно пожала плечами.
- Так что же привело вас сюда, Лили? Вы приехали с нами поработать? Или
по делам клиентов?
Девушка быстро покачала головой.
- Ничего подобного. А как насчет вас?
- Я руководитель отдела маркетинга.
- Ах, так, значит, вы и есть тот самый пользующийся дурной славой
Джексон Лоук...
- Мне больше по душе эпитет "легендарный".
Она рассмеялась - медленно, с хрипотцой, - на щеках появились милые
ямочки.
Что ж, теперь и правда не имело значения, зачем эта девушка вдруг
понадобилась Регги, вскоре все и так разъяснится. А пока что... Джек мог и
подыграть.
Он поднял чемодан девушки, другой рукой приобняв ее чуть ниже талии.
- Почему бы вам, наконец, не разобраться с местом жительства и не
избавиться от всей этой мокрой одежды?
Она отстранилась и посмотрела на него. Если бы взгляды могли убивать,
Джек наверняка упал бы на пол бездыханным.
- А что я такого сказал? Вам необходимо надеть что-нибудь сухое. А то
еще простудитесь, а мне потом вас лечи, - невинным тоном объяснил он свои
предыдущие слова.
- Вы уверенный в себе и хладнокровный человек, мистер Лоук. Спасибо за
заботу, но я сомневаюсь, что мне потребуются ваши услуги.
- А мне ваши наверняка понадобятся!
В его голове тут же пронеслись различные варианты услуг, которые она
могла бы ему предоставить, но, ни одна из них, ни малейшим образом не
касалась бизнеса.
Девушка ничего не ответила.
- Я показался вам хладнокровным? - не сдавался Джек, сделав шаг в ее
сторону. - Только скажите, я могу и потеплеть, если, конечно, за это меня
ждет вознаграждение...
- Не сомневаюсь в ваших способностях, - произнесла она мягко, глядя на
него своими прекрасными темными глазами. - Но у мистера Уилдинга, полагаю,
несколько иные планы.
Их босс Регги Уилдинг был, конечно, страшным консерватором, но зато
самым верным другом и мужем, когда-либо существовавшим на земле, сказал себе
Джек. И у него наверняка имелась чертовски серьезная причина, чтобы
пригласить сюда такую остроумную и такую красивую девушку как Лили Гарпер.