"Венди Корси Стауб. Луна вуду ("Зачарованные" #5) " - читать интересную книгу автора

- Но ты ведь постараешься после удрать в "Дрожь", правда? - спросила
Пайпер.
- Сказала же, постараюсь, - кивнула Прю. - Может быть, не прямо после
полуночи, но все же обещаю показать у вас свой нос.
- Ой! - воскликнула Фиби, взглянув на Пайпер. - Посмотри-ка! Он
обязательно должен прийти в ресторан! У тебя остались еще приглашения? Я
хочу, чтобы он взял одно из них.
Прю поглядела в ту сторону, куда показывала Фиби. Едва она поняла, о
ком идет речь, у нее перехватило дыхание. К их столику приближался высокий
мужчина с блестящими черными волосами и гипнотическими синими глазами.
- Не приглашай его, - приказала Прю вполголоса.
- Сдурела? Он так великолепен, - прошептала Пайпер.
- Пожалуйста, не надо, - повторила Прюденс.
Мужчина остановился прямо перед ней, взял ее руку и поднес к губам:
- Привет, Прю. Сколько же воды утекло, с тех пор как мы виделись в
последний раз! Я часто вспоминал о тебе.
Она постаралась не обращать внимания на его французский прононс, от
которого у нее по спине пробегала дрожь, и поспешно отдернула руку.
- Прошло столько времени! - произнесла Прю.
- Двести восемьдесят пять ночей назад, - ответил мужчина тихо.
- Ты подсчитываешь ночи? - Прю недоуменно поглядела на него.
- Просто стараюсь произвести на тебя впечатление, - ухмыльнулся он. -
Ты будешь сегодня на вечеринке у Клэйборна?
- Буду, - кивнула Прю.
Он слегка наклонил голову:
- Тогда я весь устремляюсь к сегодняшней полночи.
- К полночи, - повторила Прюденс. Она понимала, что мужчина намекает на
поцелуй, от которого она однажды не смогла удержаться. Но видимо, ему
хотелось большего, а она еще не была готова. - Насколько я знаю, не
существует новогоднего обычая, связанного с поцелуями.
- Пустяки. - Мужчину не обескуражила холодность Прю. Наоборот, он
принял вызов. - Может быть, нам удастся наконец поговорить, Прю.
Наконец он вышел из кафе, и Прюденс вздохнула с облегчением. Угораздило
же его получить приглашение на ту же самую вечеринку у Клэйборна!
- Кто он? - спросила восхищенная Пайпер.
- Его зовут Робер Гальяр, - объяснила Прюденс. - Он антикварный дилер
из Парижа. Мы встречались с ним в прошлом году, когда он приехал на пару
месяцев в Сан-Франциско.
- Но почему ты стала такой ледяной? - спросила Фиби.
- Эй, только я могу замораживать время! - воскликнула Пайпер с
глуповатой улыбкой.
- Неудачная шутка, Пайпер, - прорычала Прю. - Очень неудачная.
- У тебя журавль в руках, - сказала Фиби. - Парень такой красивый, у
него милый французский выговор, и занимается антиквариатом. Словом,
блестящая партия для тебя. А ты строишь из себя Снежную королеву.
Прю тяжело вздохнула, вспомнив прошлую зиму, когда познакомилась с
Робером. Они флиртовали, болтали о французских ювелирах восемнадцатого века
и вазах эпохи Мин. Даже ходили по музеям. Она все надеялась, что он сделает
ей предложение, но он преспокойно улетел к себе в Париж.
"А теперь вот вернулся, - подумала Прю. - И кажется, готов на серьезные