"Кристофер Сташефф. Маг и кошка ("Маг" #8) " - читать интересную книгу автораКристофер Сташефф
Маг и кошка (Маг рифмы - 8) Библиотека Старого Чародея - http://www.oldmaglib.com/ Вычитка - Kail Itorr Глава 1 Незадолго до удивительного происшествия королевские отпрыски осаждали Мэта и Алисанду. - Мамочка, миленькая, нам нужен, нужен другой котеночек! - капризно протянула принцесса Алиса. - Да, мама, тут она права, - торжественно подтвердил принц Каприн со всей уверенностью, с высоты своих шести лет. - С Балкис было так весело, но она ушла! - Она была такая хорошенькая! - все так же капризно проговорила трехлетняя Алиса. Семейство собралось в солярии. Оставались последние, драгоценные минуты буфетной полке стояла использованная посуда, да и со стола еще не было убрано после сытного завтрака. Заботы о еде и сервировке стола, уставленного фарфором, давно взяла на себя леди Химена Мэнтрел, королевская бабушка. Фарфор она и ее супруг "импортировали" из собственной вселенной. Рамон Мэнтрел любовно созерцал внуков и восторженно - свою невестку, королеву. Химена бросила взгляд на сына, придворного мага и принца-консорта, и порадовалась тому, что все внимание Мэта посвящено семейству. Было спокойное семейное утро - в солярии собрались двое детей, мать, отец, дедушка и бабушка, гувернантка и нянька, дворецкие да двое стражников у дверей. Лакей и двое слуг ушли в кухню. Богато инкрустированный стол, стулья и буфет поблескивали в лучах утреннего солнца, проникавших сквозь высокие стрельчатые окна. Играли краски на восточном ковре, а фигуры, вытканные на гобеленах, казалось, оживали. В камине догорал огонь. Надо сказать, что камин и дымоход - устройства, характерные для родной вселенной Мэнтрелов - появились в солярии благодаря стараниям лорда-мага, а его отец настоял на том, чтобы камин загородили решеткой, когда малыш-принц начал ползать. - Честно говоря, когда кошка сворачивается клубочком и принимается мурлыкать, в комнате сразу становится уютнее, - признался Мэт. Королева Алисанда вздохнула. - Я готова согласиться с тем, - сказала она, - что было бы совсем неплохо снова завести кошку, но такую, как Балкис, нам уже не найти. Сказать так - значило сказать не все. В конце концов, Балкис была не просто кошкой, а девочкой-подростком, обладавшей удивительным даром при |
|
|