"Кристофер Сташеф. Зачарованный книжник" - читать интересную книгу автора

признать, Джеффри не склонен к флирту посреди заварушки.
Она несколько вызывающе посмотрела на Корделию:
- А ты, сестрица? Ты уверена в своем обожателе?
- О, да, - лицо Корделии осветилось тихой, довольной улыбкой. - Думаю,
Алену можно доверять, нравится ему это или нет.
Старый садовник отвернулся от девушек и занялся прививкой ростка к
розовому кусту.

***

Итак, настало время решительных действий. Уж и намучилась Морага с этим
Грегори! Она испробовала, кажется, все: пыталась быть милой, завлекающей,
романтичной. Все, чего ведьма добилась в результате, - так это лекции о
недопустимости добрачной любви! Как бы не так! Наставники внушали ей, и
весьма успешно, что мужчины чаще всего ищут секса без каких-либо
привязанностей и обязательств. Самая желанная женщина, учили ее, та, что, не
задумываясь, расстелет свои простыни, а наутро так же легко распрощается с
очередным поклонником. Морага решила продемонстрировать высший класс: она
даст Грегори больше, чем он мог пожелать!
Девушка приступила к новой проекции: формы тела превосходили самые
смелые мечты, черты лица были способны отправить в поход одиннадцать сотен
кораблей и погубить Трою (по мнению Мораги, Елена Прекрасная была
чрезвычайно красивой, но недостаточно эротичной). Ведьма могла быть
довольна. В результате ее трудов красотка в сногсшибательном наряде с алыми
губами и темными миндалевидными глазами расположилась неподалеку от поворота
дороги, по которой ехал Грегори. Она приняла одну из самых соблазнительных
поз и приготовилась ждать, сколько потребуется.
Юноша показался из-за поворота и буквально окаменел, глядя во все
глаза. Его конь, невосприимчивый к дамским прелестям, благополучно миновал
этот сокрушительный риф женственности, о который на приливной волне гормонов
готова была разбиться утлая ладья по имени Грегори.
- Прошу вас, добрый рыцарь, сойдите с коня и отдохните подле меня, -
промурлыкало сие прекрасное видение.
Грегори сделал попытку (безуспешную) скрыть удивление и пролепетал:
- Благодарю вас, мадемуазель, но мне...я должен ехать дальше.
- Но это нечестно, сэр! - надула губки эта воплощенная мечта. - Меня
зовут Хани , и во мне вся сладость, какую только может
пожелать мужчина. Неужели же юный рыцарь не остановится отведать такого
лакомства?
Беззастенчивость этого предложения потрясла юношу.
- Но я...я связан моей миссией.
- Сэр потеряет больше, чем найдет в своей миссии.
- Мне надо.., мой долг зовет меня в путь, - запинаясь, проговорил
Грегори.
- Но если сэр отвергнет мой зов, он будет жалеть всю жизнь, - девушка
прикоснулась к его щеке, и юноша почувствовал легкое покалывание там, где
кончики ее пальцев оставляли дорожку в своем движении к его губам. - Что
может быть важнее любви, сэр? Всего час со мною рядом будет согревать вас
всю оставшуюся жизнь!
- Согревать... Но я должен... Мой долг!