"Кристофер Сташеф. Зачарованный книжник" - читать интересную книгу автораОбман был столь искусен, что почти не оставлял места для сомнений. Лишь в
самой глубине, под защитной скорлупой вымышленного персонажа, юноша ощущал глухую злобу и мстительность, которые, увы, слишком хорошо были ему знакомы. Девушка, представшая взору Грегори, поражала изумительной красотой. Ее лицо необычной сердцевидной формы обрамляли роскошные черные косы. Незнакомка была облачена в просторное дорожное платье голубого цвета, которое выгодно подчеркивало фигуру и удивительно гармонировало с лазурью глаз. Девушка взглянула на Грегори, и он почувствовал, как прежнее желание охватило его. Несомненно, перед ним была девственница, но девственница, стремящаяся поскорее распроститься со своим богатством. Взгляд выдавал в незнакомке страстную натуру, жаждущую познать радость любви и пронзительность экстаза, о которых она столько читала в романах, но которые досель не испытала сама ввиду бдительности строгих родителей и многочисленных дуэний. Нет, конечно, ничего подобного не было сказано! Увидев Грегори, девушка отпрянула назад, за дерево, однако ее осторожность не могла скрыть страстного желания. Грегори невольно восхитился совершенным качеством этой телепатической проекции. Он мог видеть не только то, что было перед его глазами - черноволосую красавицу из знатной семьи, но и прозревал ее внутреннюю сущность, черты выдуманного характера, заложенного в пси-конструкции. Это был высший пилотаж! Юноша придержал коня и вежливо поклонился: - Добрый день, о прекрасная дева! - День добрый, сэр рыцарь, - девушка говорила осторожно, но взгляд ее - Меня зовут Грегори Гэллоугласс. Боюсь, не очень-то учтиво с моей стороны ехать верхом, когда юная леди вынуждена путешествовать пешком. Если позволите, я спешусь и помогу вам сесть в седло. - Благодарю.., благодарю вас, сэр, - молодая девушка отошла на несколько футов от дерева. - Я - Лилия, дочь господина и госпожи Халлам, и я действительно устала. Ее глаза, однако, опровергали последнее утверждение. - Тогда вы поедете верхом, - Грегори соскочил с коня и обернулся. Он обнаружил девушку всего в футе от себя. Во всяком случае, ее лицо было там, а грудь - и того ближе. Ее веки подрагивали, губы увлажнились. Девушка откинула голову и промолвила: - Благодарю за учтивость, сэр. Волна желания толкала Грегори вперед гораздо сильнее, чем удерживало благоразумие. В результате он сделал шаг, и губы их соприкоснулись. Ощущение было подобно электрическому разряду. Он почувствовал, как ее губы дрогнули, а затем приоткрылись. Девушка с вздохом расслабилась в его объятиях, кончик ее языка прошелся по его нижней губе. В ответ на эту ласку все тело Грегори напряглось - момент был критический! Но тут привычная осторожность взяла верх над влечением, и юноша, задыхаясь, отшатнулся. - Прошу.., прошу прощения, госпожа. Я не знаю, что на меня нашло. - Зато я знаю, - прошептала девушка, восстанавливая прежнюю позицию: ее жаркое тело вновь оказалось рядом. - Пусть это найдет на нас снова! |
|
|