"Кристофер Сташеф. Волшебник на войне (Волшебник-бродяга #3)" - читать интересную книгу автора

Кухарка удивленно покосилась на нее, но на вопрос ответила, а через
несколько минут все трое уже оживленно болтали и смеялись.
Банхейль зачарованно покачал головой.
- Ох уж эти женщины! Впервые видят друг друга, а через пять минут уже
закадычные подружки!
- Моя мать умеет завязывать дружбу, - пояснил ему Колл.
- У вас ведь есть женщины, - заметил Гар, оглядываясь по сторонам. -
Зачем же вам еще?
- Как зачем? Все хотят женщину, а имеет только каждый пятый, -
коротко ответил Банхейль. - Из-за этого то и дело вспыхивают ссоры. Порой
мне даже хочется, чтобы к нам явился священник и устроил несколько свадеб
- пусть мои люди знают, чьих женщин нельзя трогать!
- Твои люди? - удивленно повернулся к нему Гар. - Так это ты,
выходит, главарь всего этого пестрого сборища?
- Ну, я, - отвечал Банхейль не без гордости.
- Надо же, какая удача, - безмятежно заметил Гар. - Значит, мне не
придется драться дважды.
- И ты бы осмелился? - недоверчиво спросил Банхейль. - У меня тут
людей вчетверо больше, чем сопровождали меня сейчас.
- Те, что были с тобой, не очень-то помогли тебе, - напомнил ему Гар.
Банхейль свирепо покосился на него, но что-то отвлекло его; возможно,
негромкий лязг меча, которым Дирк поболтал невзначай в ножнах.
- Где эта гостевая изба, о которой ты нам говорил? - спросил Дирк.
- Пойдемте, я вам покажу, - буркнул Банхейль. - Столь почетные гости
заслуживают того, чтобы капитан лично проводил их!
Он проводил их до избы, которая почти не отличалась от остальных.
Дирк нырнул в дверь, пока Гар осматривал ее снаружи.
- Похоже, ее не мешало бы перекрыть заново, нет?
- Вам не возбраняется перекрывать ее, как вашей душе угодно, -
буркнул Банхейль. - Но вам нет нужды тревожиться за крышу, ибо дождя вроде
не ожидается.
- Верно, но мы можем задержаться на несколько дней. - Гар выдержал
паузу, дождавшись недовольной мины Банхейля, потом повернулся к
выходившему из дверей Дирку. - Ну и как там?
- Не мешает подмести, - сообщил Дирк. - И нам может понадобиться
выгрести золу из печи на случай, если мы задержимся здесь до холодов.
- Но ведь сейчас лето! - возмутился Банхейль.
- Я предпочитаю заглядывать вперед, - пояснил Гар. - Кажется, кто-то
говорил про обед?
- Сами готовьте! - взорвался Банхейль, повернулся и зашагал прочь.
Гар с улыбкой смотрел ему вслед.
- Как ты думаешь, скоро ли он соберет своих людей для того, чтобы
напасть на нас?
- Завтра ночью, - уверенно отозвался Дирк. - Я полагаю, он не будет
трогать нас сегодня в надежде, что завтра мы сами отчалим.
- Может, это было бы и неплохой мыслью. - Колл тревожно оглядывался
по сторонам, то и дело возвращаясь взглядом к сестре и матери.
- Не могу сказать, чтобы это было совсем уж лишено здравого смысла, -
согласился Гар. - Но нам нужно дать разбежавшимся солдатам время вернуться
по домам, чтобы не мешались под ногами.