"Тайна расколотого шлема" - читать интересную книгу автора (Диксон Франклин У.)НЕОЖИДАННЫЙ ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОКНикто из них никого не видел, значит, вор взял пленку, когда в комнате был выключен свет! Ребята бросились вниз по лестнице в подвал — дверь была открыта, они выскочили на улицу — пусто. Джо и Эван побежали направо, Фрэнк и мистер Симмонс — налево, спрашивая встречных,— напрасно: никто никого не видел. Они опросили многих, пока Джо не заговорил с мужчиной, ждавшим такси на противоположной стороне улицы. Он видел коротышку, который вышел из этого здания. — Он бежал быстро и все время оглядывался,— сказал мужчина. Поблагодарив, Джо и Эван вернулись к остальным. — Скорее всего, это был Коль, он всюду следовал за нами, открыл дверь и вошел, пока мы смотрели фильм. — Могу я от вас позвонить в полицию? — спросил Фрэнк Симмонса. — Конечно, звоните! Сообщив о случившемся, Фрэнк поинтересовался, когда они смогут забрать увеличенные кадры. — Завтра,— ответил Симмонс.— Сделать вам еще одну копию фильма? — Конечно, и извините за неприятности. Вернувшись в дом Бастера и попивая чай, они обсуждали новый поворот событий. — Не думаю, что это Димитри и Коль устроили пожар,— сказал Фрэнк.— Ведь они хотели сами заполучить фильм, а не только пытались помешать нам. — Давайте позвоним в колледж Чету и узнаем, какие у него накопились за это время новости. Когда они наконец дозвонились, Чет с трудом переводил дыхание. — Привет, ребята, я бежал к телефону! Что-нибудь случилось? Фрэнк рассказал ему обо всем и спросил, как там у него дела. — Ничего нового, и красная машина ни разу не появлялась,— ответил Чет. — Так мы и думали. Кстати, как твой роман? — Потрясающе! И понимаете, я многое узнал за это время о том, как надо снимать фильмы. Когда-нибудь я обязательно стану режиссером! — Ладно, Чет, смотри не зевай,— сказал, вешая трубку, Фрэнк. Посмотрев телевизор, ребята отправились спать. На следующее утро их разбудил телефон. Трубку снял хозяин. — Кто… Кто вам нужен? Да, они здесь, подождите, пожалуйста. Джо вылез из спального мешка, и Бастер протянул ему трубку: — Вас спрашивает женщина. — Привет, это Джо Харди. — Джо, это я, Бетти Лав. Я здесь, в Калифорнии. — О, мисс Лав, как вы нас нашли? — Я читаю газеты. Хочу, чтобы вы ко мне приехали. У меня для вас есть кое-что интересное. — Что же такое? — Не хочу говорить по телефону. У вас есть карандаш? Запишите мой адрес в Голливуде и немедленно приезжайте. Джо нашел в кармане куртки кусочек бумаги и записал ее адрес, поблагодарил Бетти и повесил трубку. — Что происходит? — спросил Бастер. — Нас хочет видеть Бетти Лав. — Бетти Лав? Актриса? Я ее хорошо помню, она играла в фильме «Слава Персии». — Это она рассказала нам о вас. Теперь она говорит, что у нее есть для нас новости. Может, что-нибудь о картине. — Что-то у вас очень много врагов. А если это звонила не она, если это просто ловушка? — Я подумал об этом,— сказал Фрэнк.—Но, с другой стороны, надо проверить все возможности. Бастер, вы поедете с нами? Вы с Эваном могли бы подождать на улице, и если мы не вернемся минут через десять или пятнадцать, вы позвоните в полицию. — Договорились! Но давайте сначала позавтракаем. Не хочется лезть в западню на голодный желудок! Они отправились сразу после завтрака. Слежки не было видно, но, чтобы быть уверенными, Бастер вел машину по переулкам, несколько раз поворачивал и ехал в противоположную сторону; остановились на заправочной станции. По тому адресу, который им дала Бетти, они нашли симпатичный дом, выходящий на широкую улицу. Бастер и Эван оставались в машине, пока Фрэнк и Джо поднялись по ступенькам и позвонили в дверь. Открыла им незнакомая женщина. Она улыбнулась ребятам и пригласила их войти. Шум шагов гасил толстый восточный ковер, покрывавший пол до самой гостиной. У камина в кресле с высокой спинкой сидела улыбающаяся Бетти Лав. — Фрэнк, Джо, познакомьтесь с моей подругой, Мариан Стюарт, такой же актрисой, как и я. Знаете, я стала пересматривать старые вещи, которые Мариан хранила для меня долгие годы в своей кладовке, и нашла дневник, который писался много лет назад. Думаю, вам будет интересно. — Это имеет отношение к фильму «Слава Персии»? Женщина кивнула, протянула руку к лежащей на столе небольшой книге в кожаном переплете и открыла ее. Она перелистывала страницы, пока не нашла нужную. Прочтенный ею абзац относился к тому времени, когда Николос Пандрополос вернулся в Грецию. Далее говорилось, что на студии был найден старый подлинный греческий шлем. — Теперь я вспомнила,— сказала мисс Лав,— что режиссер после окончания съемок хотел отослать его в Грецию, но за всей массой свалившихся на него дел забыл это сделать, и шлем остался в кладовой. — Может быть, он и лежит там? — закричал Джо, не умевший сдерживать свои чувства. — Боюсь, что нет,— покачала головой мисс Лав.— После окончания съемок все принадлежащие картине вещи были проданы с аукциона, так как компания разорилась. — Кто же купил все это? Актриса этого не знала, но помнила, что об этом писали газеты. — Это было весной,— сказала она. Фрэнк и Джо поблагодарили мисс Лав, сказав: — Вы действительно направили нас по правильному следу. Уверены, что мы сможем узнать, кто же купил все эти вещи. Братья поспешили к машине, чтобы рассказать все Эвану и Бастеру. — Следующая остановка — библиотека,— сказал Фрэнк. — Газеты подскажут, куда идти дальше. Просматривая микрофильмы, снятые с газет того времени, они нашли статью, где говорилось, что некий торговец Мэрвин Хэчт купил абсолютно все, что было на складе компании, включая декорации и реквизит. Получив эти сведения, ребята поблагодарили библиотечного работника и вернулись к машине, которая стояла перед входом, за что Бастера могла оштрафовать полиция. — Эй, пошевеливайтесь, а то сейчас мне выпишут штрафную квитанцию,— закричал он ребятам.— Куда дальше едем? Проверив свои записи, Джо назвал адрес магазина, который Хэчт держал в Голливуде. Магазин оказался очень небольшим, рядом с мастерской по оформлению квартир. Вошедших встретил стройный мужчина с широким галстуком и красной гвоздикой в петлице голубого пиджака. На вопрос Фрэнка о покупке всего имущества кинокомпании он ответил, что это было несколько лет назад и такие вещи у него долго не задерживаются. Декорации он продал любительскому театру, а всякий хлам: седло, уздечки, костюмы времен Гражданской войны — все это ушло в нью-йоркскую компанию, поставляющую различную экипировку. — А что, собственно, вас интересует? — насмешливо посмотрел он на них. — Мы пытаемся найти кое-какой реквизит, который использовали при съемках,— не дал прямого ответа Фрэнк.— Мы изучаем профессию режиссера. — Может быть, в этом магазине в Нью-Йорке осталось что-нибудь,— сказал Хэчт, вынимая из кармана свою визитную карточку.— Он называется «Старинные веши»,— написал он на оборотной стороне карточки.— Адреса я не помню, но вы найдете его в справочнике. Поблагодарив его, ребята отправились к машине. Фрэнк сел впереди, остальные сзади. — Происходит что-то странное,— сказал Бастер, когда все уселись.— Только что позади меня пристроился голубой «шевроле», из него вышел парень, подошел к магазину и смотрел через окно, пока вы были там. — Как он выглядел? — Коренастый, темноволосый. — У него были усы? — Не обратил внимания. — Куда он направился? — Сел в машину и уехал. Думаете, он следил за нами? — Вполне возможно, что это был Димитри. Вернувшись домой, они съели свой поздний ленч, продолжая говорить о мужчине в голубом «шевроле». — Если он явится к Хэчту, то узнает все, что тот рассказал нам. — В таком случае нам надо поскорее отправляться в Нью-Йорк,— заявил Джо. В этот момент зазвонил телефон. Взял трубку Фрэнк. Это был Сэм Рэдли, который сказал, что долго не мог до них дозвониться, а у него для них срочное дело. |
||
|