"Сан-Антонио. Можно любить и лысых" - читать интересную книгу автора - Роберт Поташ.
Он начинает неистово хохотать, думая рассмешить и меня, но мое лицо сохраняет каменное выражение. - Я пришел из-за Кри-Кри, - наконец заявляет Поташ, так как я продолжаю молчать. Сглотнув слюну, он продолжает: - Я хотел бы поговорить с вами о том, о чем Кри-Кри не сказал вам. Есть люди, которые очень озлоблены на вето. Вы, конечно, поняли, что сны - это выдумка артиста. Я полагаю, что он черпает их из угроз, адресованных ему. - Кем? - Я вам говорю: людьми. Нам они не известны, но он давно уже потерял сон и аппетит. Они намекают ему о конце его жизни. - Каким образом? - Всякими. - Например? Поташ пожимает клетчатыми плечами, громко причмокивает и даже пытается, как моряк, присвистнуть. - Ну, например: при его появлении звонят погребальные колокола. - Еще? - Ему звонят в любое время дня и ночи, особенно, если он в студии. Его вызывают к телефону и говорят, что звонит продюсер или жена, импресарио или редактор газеты. Когда он подходит, вместо разговора звонят колокола, либо раздаются странные звуки. - Какого рода? - Любого: то зловещий хохот, то клаксон машины, то лошадиное ржание. Вы представляете? А потом трубку вешают. Он сходит с ума, пытается импресарио звонят ему довольно часто? - Есть ли еще какие-нибудь враждебные проявления, господин Поташ? - Фотомонтажи. Он находит их в своих вещах, получает по почте. Однажды, в его уборной на студии, к стене прикололи большую фотографию, будто какой-то малыш с невероятным выражением лица набивает ему трубку. - Может быть, из него пытаются выудить деньги? - Нет, до сих пор этого не было, но может быть, будет. Как вы полагаете? Без всякого приглашения появляется Берюрье со штанами на плечах, как в сырую погоду накидывают макинтош. - У тебя нет французских булавок? - спрашивает он. - У меня сломалась молния. - Оставь меня в покое! Кабан снисходительно улыбается и говорит карлику, тыкая через плечо в меня свой указательный палец: - Он не очень-то вежлив и покладист, как ты думаешь? Затем он натягивает на себя штаны, а так как молнии нет на ширинке, прикрывает это место рубашкой. - А вы-то кто такой, господин Поташ? - начинаю я с той безжалостностью, с которой журналисты добиваются интервью с интересующими их лицами, чтобы в дальнейшем разоблачить их. - То есть, как это? - Я говорю о вашем занятии. - Я - артист мюзик-холла. |
|
|