"Фредерик Дар. По моей могиле кто-то ходил" - читать интересную книгу авторасерый, как и все его лицо, и маленькие бегающие глазки с тяжелыми веками.
- Прошу прощения? - прошептал он. Его голос был спокойным, но язвительным. Она спросила себя, действительно ли он не расслышал или находил удовольствие в том, чтобы заставить ее повторить фразу. - Я сказала, что восхищаюсь вами, - сказала Лиза. - Почему? - У вас еще хватает духу свистеть. Паоло пожал плечами, затем ловким щелчком большого пальца отправил на затылок свою фетровую шляпу с узкими полями. - Это машинально, - объяснил он. - Дайте мне сигарету, и я перестану свистеть. Пошарив в карманах своего белого плаща, Лиза достала пачку американских сигарет и безучастно протянула ее Паоло. - Я восхищаюсь вами и потому, что вы можете читать, - продолжила она. Маленький человечек нерешительно глядел на нее. Казалось, он был слегка удивлен враждебным тоном молодой женщины. Но Паоло был мудрым человеком и понимал, что сейчас переживает Лиза. - Я не читаю, а только смотрю картинки. Да и как я мог бы читать, если не понимаю по-немецки? Он взял сигарету и закурил, не переставая смотреть на свою спутницу. Паоло находил ее красивой, она волновала его. У Лизы были темно-каштановые волосы, белая кожа усеяна бледными веснушками, а рыжеватые глаза ярко блестели. Паоло увидел две крохотные морщинки в уголках глаз и поразился, что не заметил их раньше. Почти что не шевельнув рукой, Паоло задрал рукав. - Шесть часов с мелочью, - ответил он. - Еще долго, - сказала Лиза. И она вернулась к окну, за которым лил вязкий дождь, мерно превращая пыль в грязь. - Как будто разверзлись хляби небесные, правда? - бросил Паоло. И добавил после короткой паузы, как бы разговаривая сам с собой: - В определенном смысле, так-то оно и лучше. Потому что легавые не любят плохой погоды. - О! Знаете ли, немецкие легавые... - Именно, - сказал Паоло, - сегодня на них длинные прорезиненные плащи, в них им будет неловко бежать. Подумав, он добавил: - Во всяком случае, немцы неважные бегуны. Не знаю, заметили ли вы: у них квадратные задницы. Лиза даже не улыбнулась. Все умерло в ней, кроме этой безумной надежды, которую она несла в себе, как собственного ребенка. Она чувствовала себя серой и холодной, как мрачный горизонт, раскинувшийся у ее ног, как будто была сделана из железа и бетона, может быть, более твердых и ледяных, чем настоящие железо и бетон. Паоло догадывался об этом. Его восхищение было окрашено жалостью. Он раздраженно взглянул на немецкую газету. По его мнению, рисунки были плохими, и его бесило то, что он не понимал подписей под ними. - Что значит "бис морген"? - спросил он. |
|
|