"Фредерик Дар. Человек с улицы" - читать интересную книгу автораподдали, и Ферг хрипел, как испорченный граммофон.
- Ну что, все образовалось? - Не совсем. Мне нужна Салли, хорошо бы, чтобы кто-нибудь подбросил ее сюда. - Дальше некуда. А ты знаешь, что сейчас уже почти десять часов, и мы собираемся укладывать детишек? - Я отдам подарки тому, кто привезет Салли. - Ты совсем сошел с ума, Вилли! Устраивать нам подобные штучки в новогоднюю ночь! Но я вовсе не был настроен на пустопорожний треп. - Запиши адрес: бульвар Ричарда Уоллеса, семь. Это в Нейи, прямо за Булонским лесом. - Какой этаж? - Я буду смотреть в окно. Вы только погудите два или три раза, а теперь - извини меня. И, чтобы прервать колкости моего друга, я сразу повесил трубку. Сегодня вечером я один останусь трезвым. Я бы отдал все на свете, чтобы не было этого несчастного случая. Тогда я бы присоединился к нашей компании у Фергюсонов. Что ни говори, а иногда, если повод вполне достойный, совсем недурно позволить себе маленькую пирушку; хорошая пирушка - отличное средство от ностальгии. - Вы душка, Роберт. - Робертс - это моя фамилия. А зовут меня Уильям. - Ах, ну да! Когда Жан-Пьер вернется, я расскажу ему, что вы сделали для меня. Я уверена, вы подружитесь. за пуговицу кителя и притянула к себе. - Вы не верите? - Да нет же, Люсьенн. Я... Я ни капельки не сомневаюсь в этом! - Умоляю вас, налейте мне немножко виски! Я уверена, что виски поможет мне! Я больше не стал отговаривать ее. В конце концов, если она так настаивает... Я плеснул в два стакана: побольше - для себя, поменьше - для нее. Затем я отправился на кухню за льдом. Но когда вернулся, она успела осушить оба стакана! Я положил кубики льда из холодильника в горшок с азалией. - Вы поступили неблагоразумно, Люсьенн. На этот раз алкоголь ударил ей в голову, будто ее хватили дубинкой по затылку. Глаза ее помутнели, став почти белыми. - Ничего страшного... - Вот сейчас вам надо прилечь! Зря я тратил силы на уговоры: не успел я закончить, как она уже была в глубоком нокауте, перевесившись всем телом через подлокотник кресла. Я взял ее на руки и отнес в постель. * * * Три автомобильных гудка! Но я и так узнал старый черный "кадиллак" Мэтьюза, потому что уже минут десять глядел в круглое окно. Не закрывая двери, я бросился к лифту. |
|
|