"Фредерик Дар. Человек с улицы" - читать интересную книгу авторадействительно никуда не вышла.
- Вам не звонили в мое отсутствие? - спросил я. - Нет. А вас долго не было? - Не очень, но чтобы набрать номер, много времени и не нужно. Она устало потерла глаза. - Не понимаю, почему Жан-Пьер не возвращается. Если его рана несерьезна, что за причина так задерживаться! Скажите, э-э-э... - Уильям, мадам. - Ах! Никак не могу запомнить. Скажите, Уильям, наверное, нам следует обзвонить все парижские больницы, чтобы навести справки? - Но их так много, и это может занять слишком много времени. - Не имеет значения, мне нужно узнать, где он! Я испугался, что придется открыть ей всю правду. - В письме вашего мужа все четко сказано. Если бы было что-то серьезное, он бы не попросил вас оставаться дома. Он... Он дал бы вам адрес больницы. Мне было стыдно за такую бесстыдную ложь, ведь совсем недавно я собственными глазами видел уже холодный труп Массэ. Однако мои слова успокоили ее. - Да, вы правы. - Скажите, вы говорили мне, что у вашего мужа из родных - только сестра, которая живет в Боготе, я правильно понял? - Да, все правильно. А в чем дело? - А не было ли у него брата? Попался! Говоря о Массэ, я употребил прошедшее время. - Нет, никакого брата. - А... может быть, какой-нибудь кузен, похожий на него? - Да нет же! Не понимаю, зачем вы все это спрашиваете? Я и сам не понимал зачем. Я пытался рассмотреть все возможные гипотезы, как будто разгадывал кроссворд. И, как это частенько случается, одно слово идеально входило в означенную для него рамку, но другое, связанное с ним, никак не умещалось. - Вам лучше? - Не очень. Меня тошнит. Я хотела бы выпить виски. - Не стоит: нельзя заживить рану, если скребешь по ней ногтями! - Я не привыкла пить. - Именно поэтому. Поспите еще, так будет лучше. - Я не смогу заснуть, когда мой муж мучается на больничной койке! В письме он пишет о рентгеновских снимках, значит, опасается переломов! Я взглянул на умолкший телефон. Я знал, что он зазвонит снова. - Если вы позволите, Люсьенн, я попрошу мою жену приехать сюда. Тогда я смогу отправиться на поиски вашего мужа. - Если только он сам до этого не вернется! Произнеся это, она икнула, и так уморительно, что мы оба невольно рассмеялись. - Конечно, в таком случае не поеду, - подтвердил я. Мне было неловко звонить Салли в присутствии Люсьенн, но она уже уселась перед столиком, на котором стоял телефон, и ждала. Набрав номер, я услышал голос Фергюсона. В ожидании меня они крепко |
|
|