"Фредерик Дар. Человек с улицы" - читать интересную книгу автора

живет своей отдельной жизнью, как мыслящее чудовище, попавшее сюда с другой
планеты, подлое и жестокое, оно кажется на первый взгляд мертвым, но на
самом деле в любой подходящий момент готово броситься на вас.
Не знаю, сколько прошло времени, а мы сидели не пошевелившись.
- Вот видите, никто не перезванивает.
- Значит, это все-таки была ошибка.
- Нет.
- Почему же?
- Это дыхание в трубке... Если кто-то ошибся номером, он бы заговорил.
Она была права. Ее волнение передалось и мне. Казалось, атмосфера в
квартире внезапно изменилась, став враждебной и таинственной, и сделал это
телефонный аппарат, спокойно стоявший на своем месте.
- По-моему, вы совсем протрезвели, мадам.
- Да, действительно. Только у меня раскалывается голова... Который час?
Почему-то раньше мне не пришло в голову посмотреть на часы.
- Почти девять.
- Девять! А он не подает никаких признаков жизни.
Я вздрогнул. Я впервые услышал это выражение, и оно показалось мне
очень поэтичным. Но относительно Жан-Пьера Массэ сегодня вечером оно несло в
себе такой страшный смысл!
Думаю, именно это обстоятельство придало мне решимости покончить,
наконец, со взятым на себя делом.
- Давайте присядем, Люсьенн.
Она нахмурилась. Из-за моей внезапной серьезности? Или, может быть,
протрезвев, посчитала меня слишком фамильярным?
От ее кроткого взгляда загнанного зверька мне стало чудовищно скверно.
Через мгновение ее жизнь полностью изменится. До сегодняшнего дня она знала
лишь огорчения, а теперь из-за меня ей придется учиться горю.
Я взял ее за руку и почувствовал, что мне на глаза навернулись слезы.
Вот тебе и солдат! Никогда не знал за собой подобной чувствительности, еще
одно открытие касательно собственной персоны.
Она никак не отреагировала на мое прикосновение.
- Что-то случилось? - спросила Люсьенн.
Голос у нее был бесцветным, глухим, без всяких эмоций. Я кивнул.
- С Жан-Пьером?
- Да.
Она словно окаменела. От ее губ отлила кровь, ноздри сжались, лицо
помертвело и стало похожим на маску.
Я ощутил, как похолодела ее рука. Это было ужасно. У меня не было сил
продолжать.
И тут раздался странный звук, как будто кто-то ударил по барабану.
Протяжный и дрожащий звук. Я не мог понять, откуда он шел.
- Звонят, - прошептала она.
Забавный звонок, он напоминал гонг, сзывающий пассажиров корабля на
обед.
Кто-то пришел! Я спасен! В такое позднее время, в предновогодний вечер,
только близкий человек может позволить себе подобный визит.
Этот гонг - мое спасение! Я вскочил, но она ухватила меня за китель.
- Вы мне скажете правду?
- Подождите, Люсьенн, я пойду открою...